________________
#Translations of the atharva veda# are all partial. The handiest collection is Grill's Hundert Lieder des Atharva Veda. Specimens will be found translated by Aufrecht, IS. i. 121 (book xv); (Roth) Bruce, JRAS. 1862, p. 321 (book xii. 1); Kuhn, Indische und Germanische Segensspriiche, KZ. xiii. 49, 113; Weber, IS. iv. 393, v. 195, 218, xiii. 129, xvii. 178 (books i-iii, xiv); Grohmann, ib. ix. 381; Ludwig, vol. iii, of his translation of the Rig Veda; Zimmer, AIL.: Victor Henry, books vii and xiii (Les hymnes Rohitas);[9] Bloomfield, Seven Hymns, and Contributions AJP. vii. 466, xi. 319, xii. 414, JAOS. xv. 143, xvi. 1; ZDMG. xlviii. 541; Florenz, BB. xii. 249 (book vi.). Of The S[=a]ma V[=e]da: Stevenson (1842) in English (inaccurate) and Benfey (1848) in German have made translations. On the Yajur Veda see Schroeder, Literatur und Cultur, and below.
#Vedic mythology#: Windischmann, Ursagen der Arischen Völker, Bay. Ak., 1858; Kuhn, KZ. iv. 88, Herabkunft des Feuers (Prometheus);[10] Roth, Die höchsten Götter der Arischen Völker, ZDMG. vi. 67 (ib.vii. 607); Wilson, Preface of Langlois: Cox, Aryan Mythology, Whitney, Oriental and Linguistic Studies, ii. p. 149, JAOS. iii. 291, 331; Müller, Second Series of Science of Language, Biographies of Words.[11] General interpretation of divinities, Müller, Muir, Bergaigne, Kaegi, Pischel-Geldner, loc. cit. The last books on the subject are Oldenberg's scholarly volume, Die Religion des Veda (note, p. 571, above), and Phillip's The Teaching of the Vedas (1895), the work of a charlatan.
SPECIAL STUDIES OF VEDIC DIVINITIES:
#Aditi#: Roth, IS. xiv. 392; Hillebrandt, Ueber die Göttin Aditi; Müller, SBE. xxxii. 241; Colinet, Étude sur le mot Aditi, Muséon, xii. 81. (=Aldityas, Roth, ZDMG. vi. 67 (above); Darmesteter, Ormazd et
Ahriman.
#Agni#: L. von Schroeder, Apollon-Agni, KZ. xxix. 193[12] (see epic, below).
#Apsaras# (see Gandhanas).
#Aryaman# (Açvins, Mitra, etc.): Bollensen, ZDMG. xli. 494.