________________
ones is 'vai' i.e. definitely 'khali' i.e., crooked, sinful, sapless, distressful. Does not that current falling from the clouds getting to the root of a neem tree become bitter?
Here 'ri' has become current in the place of li' out of ignorance or carelessness, originally the use is of 'li i.e., it is vaikhali. Even if vaikhari is the accepted reading, we interpret it differently; 'kha' means void, dearth! Therefore leaving 'kha' and joining the other two the word becomes 'vairi (enemy). The voice of the wicked ones works as an enemy to both themselves and others. Hence it is proper to take it vaikhali or vairi. Samastu (be there the peace)!
The seth prays the pure tattva (the true self) pronouncing clearly
406 :: Silent Soil