________________
176
Studies in
आलोइए च्चिअ पिए ठविओ तीए मअणेण मोहण-सुहओ। कुसुम-धणुम्मि वि बाणो वलइअ-विष्भम-गुणे मुहम्मि पहरिसो ॥ [ आलोकित एव प्रिये स्थापितस्तस्यान मोहन-सुखदः सुभगः ।
कुसुम-धनुष्यपि बाणो वलयित-विभ्रम-गुणे मुखे प्रहर्षः ॥] 16) Nāyikā yathā
Avauhia-puvva-dise (? dise)......(Vol. IV, p. 1174)
अवऊहिअ-पुव्वदिसे समअं जोण्हाएँ सेविअ-पओस-मुहें । माइ ण झिज्जउ रअणी अवर-दिसाहुत्त-पत्थिअम्मि मिअंके । [अवगृहित पूर्वदिशे समकं ज्योत्स्नया सेवित-प्रदोष-मुखे ।
मातः ( सखि ) न क्षीयतां रजनी, अपर-दिशाभिमुख-प्रस्थिते मृगाङ्के ॥] This verse is cited in SK (p. 679) to illustrate ‘ubha yābhāsa. . 17) Pratināyikā yathāDüra-padibaddha-rāe....(Vol. IV, p. 1174)
दूर-पडिबद्धराए अवऊहंतम्मि दिणअरे अवर-दिसं । असहंति व्व किलिम्मइ पिअअम-पच्चक्ख-दूसणं दिणलच्छी॥ . [ दूर-प्रतिबद्धरागेऽवगृहमाने दिनकरेऽपरदिशम् ।
असहमानेव क्लाम्यति प्रियतम-प्रत्यक्ष-दूषणं दिनलक्ष्मीः ॥1 This verse is cited by Bhoja in SK (p. 453) to illustrate Samadhi (niradbheda variety). 18) Upa-nayikā yatha- . Oratta-pankaa-muhim....(Vol. IV, p. 1175)
ओरत्त-पंकअ-मुहिं वम्मह-णडि व सलिल-सअण-णिसणं ।
अल्लिअइ तीर-णलिणि वाआएँ गमेइ सहअरिं चक्काओ ।। [उपरक्त-पङ्कज-मुखीं मन्मथ-नटितामिव (अथवा, खेदितामिव) सलिलशयन-निषण्णाम् ।
आलिङ्गति तीर-नलिनी वाचा गमयति सहचरी चक्रवाकः ॥] This verse is cited by Bhoja in SK to illustrate 'tiryagābhāsaḥ'. 19-20) Nisa-prathama-yama-karma pradosikam | Yatha
Sajjijjai uvaaro....(Vol. IV, p. 1186) i) सज्जिज्जइ उवआरो अहो रइ वि पुणो रइज्जइ सअणं ।
संहरिअ वाणि-अत्था (?) अप्पाहिअ-पत्थिआ वि रुब्भइ दूई ॥ [सज्जी क्रियते उपचारः, अहो रचितमपि पुना रच्यते शयनम ।
संस्मृत्य वाण्यर्थान् (?) संदिष्ट-प्रस्थितापि रुध्यते दूती ॥] ii) अंजेइ लोअणाई बंधइ रसणं रएइ तिलआलेक्ख ।
जाओ होंत-समागम-सुहेक्क-रसिओ वि वाउलो जुअइ-जणो ॥ [ अनक्ति लोचने बध्नाति रशनां रचयति तिलकालेख्यम् ।
जातो भविष्यत्समागमसुखैकरसिकोऽपि व्याकुलो युवति-जनः ॥] 21) Pratyüşa-kāla-karma prābhātika m | Yathā
Tavaa (? Tava a) raani-vahue....(Vol. IV, p. 1187)