________________
xxxix
ANALYSIS OF VIVEKACŪDAMAŅI What remains after the five kośas are eliminated is the ātman (212-213).
The sişya's doubt:
"After the elimination of the five kośas, I see a mere void" (214).
The Guru's reply:
That which sees the modifications of the kośas and also the void when they are eliminated is the ātman (215)—it is the witness in the three states of jāgrat, svapna and suşupti; the knower of all (216-219)—not ordinarily realised due to delusion caused by the upādhis-example of the sun's reflection in water mistaken for the real sun, and the truth about it (220-221)—the ātman described: its realisation sole means to mukti (222-225)-one who has this realisation is not born again; so non-difference of Brahman from the ātman should be known (226).
VIII. THE "TAT” PADĀRTHA: BRAHMAN Brahman, the real, the infinite, the pure, the self-existent, ever blissful, not different from one's ātman, eternal (227)--the supreme advaitic truth (228).
The world seen in variegated forms is Brahman only (229)—no pot as such apart from clay (230-231)—the entire world an appearance of Brahman; to say that the world is real is to prattle as in sleep (232)-śruti quoted (233)—consequences if the world is real: (a) infinitude of the ātman will be impaired; (b) śruti will be rendered untrue; (c) the upadeśa of the Isvara will become false; these not acceptable (234)-The Gità quoted (235): if the world is true, why is it not seen in susupti? (236)-it is mithyā like the ropeserpent (237-238).
Final conclusion about the 'tat' padārtha, viz., Brahman: the supreme Reality without a second, compacted of pure Intelligence, flawless, peaceful, without beginning or end, actionless, of the nature of eternal Bliss-free from all difference wrought by māyā, eternal, beyond thought, formless, without name, effulgent, without the differences of knower, known and knowledge, endless, free from modifications, infinite Intelligence, the supreme Truth, not capable of rejection or acceptance like a physical object, beyond thought and speech, beyond reasoning, the full, the Supreme Effulgence (239-242).