________________
210
VIVEKACŪDAMANI
Buddhi is the effect of the action of the aggregate of the five elements. The cit is reflected in it in its place. It is the reflection of the Paramātmā in immediate consecution (or pervasion). Its śakti (or power) is of the nature of illumination. For, the reflection of a luminous body is also luminous. The reflection of the sun in a mirror etc., illumines dark places like clefts in the ground which the sun's rays cannot penetrate.
anuvrajaccitpratibimbaśaktiḥ: buddhi is endowed with cit sakti by the pervasion of the cit.
vijñānasamjñaḥ: Hence, that whose name is vijñāna. Vide the śruti: vijñānam yajñam tanute (Taitt.): It is buddhi that is the doer of actions like yajñas and yāgas.
prakṛtervikāraḥ: modification of the mulaprakṛti, i.e., of avidyā. This kosa is the effect of avidyā as the sūkṣmabhūtapañcaka (the five subtle elements) is the product of the combination of sattva elements and this sūkṣmabhūta-pañcaka is the effect of avidyā. So, this kośa is the effect of avidya in a successive series.
jñānakriyāvān: jñāna and kriya which are its modifications; of the form of inquiry into objects, contemplation and going to other worlds; that which has such jñāna (knowledge) and kriyā (action).
dehendriyādişu: in the body and the organs. It was declared previously: antaḥkaranameteṣu cakṣurādiṣu varṣmaṇi ahamityabhimanena tiṣṭhatyābhāsatejasā || (sl. 105). The attachment of the jīva with the body etc., cannot take place without buddhi. The jīva too is compacted of the upadhi of buddhi. The caitanya acquires a sameness with the buddhi. Hence it is that the caitanya is spoken of as non-distinct from jīva. In consequence, in waking and dream states it is always considered as 'I'. This leads to the expressions: I am a man: I am stout; I go; I stand; I cross over; I see; I hear; I breathe in; I breathe out. Thus, by the identification (of the atman) with the vijñānamaya kośa, the fact of that kośa being endowed with the jñāna is explained.
188 & 189
The kriyāvattva (agency) of vijñānamayakośa is explained. अनादिकालोऽयमहं स्वभावो जीवस्समस्तव्यवहारवोढा ।
arifa anfouggåanına: gour-agoonfa a accifa 11 966 11 gaà fafaarrafa alfag asa enunfa faufzur zeño: 1 अस्यैव विज्ञानमयस्य जाग्रत्स्वप्नाद्यवस्थाः सुखदुःखभोगः ।। १८९ ।।