________________
TRANSLATION
225
IIII. Pondering this over in his heart the husband said: 'My dear, I understand this; having found pleasure in another woman he will know a new ardour.
II12. She replied: 'You recite something now, my dear.' The husband said: 'Darling, I will recite something about another sort of pleasure.
1113. Why should any man be uncertain in his mind, my dear, when he is endowed with insight, suffused by the thirty-two noble qualities and full of discrimination ? ' 1114. Divining the intuition of the heart she said: My dear I have well understood: restrained by your parents and others you did not then take the vows.'
1115. Then Nāgadatta said: 'My dear, recite me a riddle.' She said: My lord, the crown jewel of intelligence, listen:
1116. Who is here the vehicle of Brahma? [vi] How are prajā and jaghanya to be called? (b + ita] What is your great impediment ? [rāga) Who is the god who makes an end to existences? [vīta-rāga]
1117. What word signifying' bird' when the second element is put in front of it becomes fully equivalent to both? Answer this riddle.'
•
1118. The husband said writing down the answer: 'One in whom passion is assuaged (vita-rāga) '
[Since the word ita-raga with the omission of vi is equivalent to the second, a vita-raga, when the word ita-raga is omitted, becomes the word vi, which means a bird.]
At her husband's request she recited another riddle: 1119. Know that this is she who gives pleasure in love [strī= visa]. What does one say to a person desirous of giving? [yaja]. From what does a change of state in sugar-cane arise? [rasa]. And now know that this clue means a country [viṣaya].
[] 20.
What would certainly confer freedom from fear? [jarasa]. What gives pleasure to human beings? Know that this riddle forms one compound but is twice analysed.