________________
89 89. उसभे णं अरहा कोसलिए इमीसे ओसप्पिणीए ततियाए समाए पच्छिमे भागे एकूणणउइए अद्धमासेहिं सेसेहिं कालगते वीतिक्ते जाव सव्वदुक्खप्पहीणे। समणे भगवं महावीरे इमीसे ओसप्पिणीए 'चउत्थीए समाए पच्छिमे भागे 'एगणनउतीए अद्धमासेहिं सेसेहिं कालगते जाव सव्वदुक्खप्पहीणे। हरिसेणे णं राया चाउरंतचक्कवट्टी "एगणनउई वाससयाई महाराया होत्था। संतिस्स णं अरहतो 'एगूणनउई अजासाहस्सीतो उक्कोसिया अजासंपदा होत्था।
Seer Rsabha, of the country Kosala left the body, ended world-cycle, up to annihilated the entire miseries, [on remaining] eighty-nine fortnights of the latter half of the third spoke of the suşamā-duşamā (a period of time with much of happiness) of this descending half-cycle. The ascetic venerable Mahavira left the body up to annihilated the entire miseries on remaining eightynine fortnights of the latter half of the fourth spoke of the duşamā-suşamā (a period of time with much of miseries) of this descending half-cycle. King Harisena', the Universal monarch [victorious in all the] four quarters [of Bharat region), reigned for eighty-nine hundred years. Seer śāntinātha had eighty-nine thousand excellent treasure of nuns.
1. “याए सुसमदूसमाए समाए प” हे २। याए सुसमदूसमाए प मु०। “तइयाए समाए त्ति सुषमदुष्षमाभिधानायाः"-अटी०। 2. उए जेसं० ला १ मु०॥ 3. “गए जावं मु०। “जाव.सि करणात् अंतगडे सिद्धे बुद्धे मुत्ते त्ति दृश्यम्"-अटी०। 'समणे भगवं महावीरे कालगए विइक्कते समुज्जाए छिन्नजाइजरामरणबंधणे सिद्धे बुद्धे मुत्ते अंतपडे परिनिम्बुडे सबदुक्खप्पहीणे' इति तु पर्युषणाकल्पसूत्रे पाठः॥ 4. "त्थाए दुसमसुसमाए समाए हे २ मु०॥ 5. उइए हे म मु०॥ 6. 'नउई मु०। उइं खं०॥ 7. नउई ला १॥ 8. अज्जियासं मु०॥
Notes A Harisena was the tenth universal monarch, with a total longevity of ten thousand years. He ruled for eight thousand nine hundred years and lived as a prince, territorial king and monk for one thousand one hundred years.
Jain Education International
For Personal & Private Use Only
www.jainelibrary.org