________________
Samavāyāngasūtra
Some divinities' longevity, in the paradises Saudharma and īsāna, is expounded twenty-five pit-similes. Some divinities' longevity, at the most, in the middle of lower Graiveyaka paradise, is expounded twenty-five ocean-similes. 25[3] जे देवा हेट्ठिमउवरिमगेवेजगविमाणेस देवत्ताते उववण्णा तेसि णं देवाणं [उक्कोसेणं] पणुवीसं सागरोवमाइं ठिती पण्णत्ता। ते णं देवा पणुवीसाए अद्धमासेहिं आणमंति वा पाणमंति वा ऊससंति वा नीससंति वा। तेसि णं देवाणं पणुवीसाए वाससहस्सेहिं आहारट्टे समुप्पज्जति।
__ The longevity, [at the most] of those gods, manifested in the lower of upper Graiveyaka paradise, is expounded twenty-five ocean-similes. These gods breathe in or breathe forth or exhale or inhale [once) every twenty-five fortnight and feel hunger after twenty five thousand year. 25[4] संतेगतिया भवसिद्धिया जीवा जे पणुवीसाए [भवग्गहणेहिं सिज्झिस्संति] जाव अंतं करेस्संति।
Among the fit to be liberated ones, the few will liberate, will annihilate [the entire miseries or will end the [world cycle) in the [subsequent] twenty fifth re-birth.
Jain Education International
For Personal & Private Use Only
www.jainelibrary.org