________________
114
The Doer (Karta) and the deed (Karma)
particles are bonded by the soul. Such statements may create a belief that the soul is a doer of such bonding. There is nothing wrong in making statements figuratively, there is nothing wrong in making statements in accordance with the relative point of view, and many times it becomes necessary to speak and write statements of the relative point of view, but it is wrong to accept such statements literally.
To avoid any misconception, Acarya Kundakunda is emphasizing here that a Jiva should not be considered as a doer of any activity of material Kärmika particles.
It may be useful to explain to a common person with the help of a simple example. Therefore, in Gāthā 106, the Acarya says that though a war is fought by soldiers yet the people say that the war has been fought by the king. With the help of this example, the Acārya wants to convey the message that many statements are not to be interpreted literally. "The Jñānāvaraṇīya Karma etc., are bonded by the soul," is a similar statement that should not be interpreted literally. It is a statement of the relative point of view. The reality described in stanzas 91, 101, 104, etc., is to be kept in mind while listening or reading such statements given by the relative point of view.
उप्पादेदि करेदि य बंधदि परिणामएदि गिण्हदि य । आदा पोग्गलदव्वं ववहारणयस्स वत्तव्वं ।।1071 जहराया ववहारा दोसगुणुप्पादगो ति आलविदो । तह जीवो ववहारा दव्वगुणुप्पादगो भणिदो || 108
Uppadedi karedi ya bandhadi pariņāmaedi ginhadi ya. Ada poggaladavvam vavahāraṇayassa vattavvam. ||107|| Jaha rāyā vavahārā dosaguṇuppādago tti alavido. Taha jivo vavahārā davvaguṇuppādago bhanido.||108||
उत्पादयति करोति च बध्नाति परिणामयति गृह्णाति च ।
आत्मा पुद्गलद्रव्यं व्यवहारनयस्य वक्तव्यम् ।। 107। यथा राजा व्यवहारात् दोषगुणोत्पादक इत्यालपितः । तथा जीवो व्यवहारात् द्रव्यगुणोत्पादको भणितः ।। 108 ।।
Jain Education International
For Personal & Private Use Only
www.jainelibrary.org