________________
tra đ-7 ]
Spiritual Development.
reader may refer to our note on pp. 89-90, where we have explained the division of the deluding karmic matter into three sets viz. pure, semi-pure and impure. Now, if the sogl starts enjoying the set of semi-pure karmic matter, it is in the mixed state of spiritual development.
The mixed state is so called because he is now devoid of lack of love of trụth, and at the same time also devoid of love of truth. In other words, the aspirant has neither taste for truth nor distaste for it. He is neutral so far as love of truth is concerned. To be more explicit, the person is now bereft of perverse attitude and also not possessed of the right one. Technically speaking he is now free from mithyātva, but not established in samyaktva.
६. असंयतस्तत्वं श्रद्दधानाच अविरतसम्यग्दृष्टिः ।
सकलमपि जीवाजीवादिकं तत्त्वं सम्यक् श्रद्धत्ते, किन्तु संयमाभावाद् अविरतोऽसौ भवति, तेन सोऽविरतसम्यग्दृष्टिरुच्यते। मिथ्यादृष्ट्यादि जीवानां तत्त्वरुचिरपि क्रमेण मिथ्यादृष्टिः सम्यग्मिथ्यादृष्टिः
सम्यग्दृष्टिश्चेति प्रोच्यते । 6. asamyatas tattvam sraddadhānas ca aviratasamyagdrstth.
sakalam api jīvājīvādikam tattvam samyak sraddhatte, kintu samyamabhavād avirato'sau bhavati, tena so viratasamyagdrstir ucyate. mithyādrstyādijīvānāṁ tattvarucir api kramena mithyādřştih samyagmithyādrșțiḥ samyagdęstiś ceti procyate.
(Aph.) The soul possessed of right belief attended with non-abstinence is one who does not observe abstinence but holds a right belief.
(Gloss) He rightly believes in all the ultimate principles viz, jiva (soul), ativa (non-soul) etc., but on account of the absence of self-restraint he is non-abstinent, and so he is called one who is possessed of right belief attended with non-abstinence. The interest, in ultimate reality, of perverted person and the like (viz. right-cum-wrong believer and right believer) is also respectively called perverted attitude, right-cum-wrong attitude and right attitude. ७. संयताऽसंयतो देशविरतः। - देशेन–अंशरूपेण व्रताराधक इत्यर्थः। पूर्णव्रताभावऽविरतोऽप्यसौ
कथ्यते । .
7. saṁyatå'samyato dešavirataḥ.
desena-amsarupena vratāradhaka ity arthah. purnavratābhāve
Jain Education International
For Personal & Private Use Only
www.jainelibrary.org