________________
. 108
Muminator of Jaina Tenets
( Lustre VI
:: (Aph.)Non-possession consists in relinquishment of possessiveness (the-ivstinet to be resor the ‘having mode”). (XI) og fort-avataggórt-eratafaela- stari: erfafa: 1 :
pleasant safet: erfafar: 1 12. Tryā-bhāşā-eşaņā-ādānanikṣepa-utsargāḥ samiti”.
cāritrānukülā pravsttiḥ samitih.
(Aph.) (Now we come to samiti (comportment), which is a part of caritra as set forth in aph. 4). Comportment (consists in careful) move.. ment, speech, begging, using and laying (of paraphernalia) and disposal (of excreta). (XII)
(Gloss) The activity that is congenial to the right conduct is called comportment.
(Note) Samiti (comportment) is a comprehensive concept which covers all aspects of active life. Although it is generally understood as concerned with the life of the monastic order, it has a wide connotation in that it is applicable to the life of the householder also. Samiti is a discipline that is meant for governing all our activities by giving a definite moral purpose to them. The moral principle that lies at the root of samiti is samyama in its different aspects. A true religious life is that which is permeated by a feeling of reverence for life and the independence of all living beings. The less one interferes with the life of others, the more purposeful and moral is his behaviour and conduct. Samiti, in essence, is a purposeful life dedicated to universal welfare without any kind of selfish motives and cultivation of complete self-awareness and absence of remissness. १३. युगमात्रभूमि चक्षुषा प्रेक्ष्य गमनमीर्या । 13. yugamätrabhūmiņ cakṣuşā prekșya gamanam īryā.
(Aph.) Careful movement consists in walking after careful observation of the yoke-length of ground in front. (XIII)
(Note) The implication is that one should exercise circumspection in one's movements of all kinds in order that injury or harm is not done to any creature.
Irya' in its wider connotation covers all sorts of human behaviour that is likely to harın the feelings of others and prove detrimental to the interest of fellow-beings. १४. अनवधभाषणं भाषा।
14. anavadya-bhāşanaṁ bhāṣā.
(Aph.) Careful speech consists in sinless utterance. (XIV)
(Note). Circumspection in speech is as important as that in physical movement. Sometimes bad words may hurt the feelings of others more deeply than physical behaviour,
Jain Education International
For Personal & Private Use Only
www.jainelibrary.org