SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 4
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Something about This Publication We have already published 45 Aagams in four languages: Prakrit, Sanskrit (Satik), Hindi, and Gujarati. Today, for the new generation and people living abroad, English translation has become a necessity. So, we have planned to translate or compile Jain Aagams in English. We gave priority to 'Nandi Sootra', and after that, we have worked on 'Niryaavalika panchak'. Thus, six Aagams have been completed. During the translation work of "Nirayaavalika-panchak", one thing came before me: all the characters in these stories have either gone to hell or heaven. To get rebirth in hell or heaven is a result of their own good or bad deeds. By good deeds, people achieve happiness (SUKH), and by bad deeds, people achieve miseries (DUKH). The descriptions contain Dukh-Vipaak or Sukh-Vipaak, in which Canonical literature is an Ang Aagam-Sootra named "VIPAK-SHRUT". Vipak-Shrut is an "Ang-Pavitth" Aagam. Nandi Sootra, Suyagadang Sootra, etc., narrate 'Vipak Sootra' as an eleventh Ang-Sootra of Aagam. Abhaydev Suri has written Vrutti (commentary) on this Sootra. Here, we have compiled the translation done by Surendra Bothara, which is originally edited into Hindi by Shree Amar-Muni & Shree Chandra Surana. We have two motives for publishing this book: [1] To provide Aagam literature in English, and [2] It should be given in Microsoft Word format so people can do Cut, Paste, and Editing by themselves. At present, this book is published as a Net-Publication with the help of the organization of America. In the future, we may publish it as a book also. We are also planning to put more Aagams in English before you. We also invite learned persons to translate more and more authentic Jain literature in English for kids and youths, so the ignorant people of regional languages can also read or learn our "Shashtra & Granth". We are very much thankful to Shree Pravinbhai, Sudeshbhai, Late Mr. Krupal Shah, and all other known-unknown persons who helped us for this project directly or indirectly. Dharm-Labh Muni deepratnasagar (01/11/2013) Aagam - 11 - Vipak-Shrut Compiled by - Deepratnasagar [3]
Page Text
________________ Something about This Publication o We have already published 45 Aagams in Four languages Prakrut, Sanskrut (Satik), Hindi and Gujarati. Now a day for new generation & abroad living people, English translation has become a necessity. So we have planned to translate or compile Jain-Aagam in English. We gave priority to 'Nandi Sootra', after that we have worked for 'Niryaavalika panchak'. Thus six Aagam have been completed. During the Translation-work of "Nirayaavalika-panchak" one thing came before me, all the character of these stories have either gone in hell or in heaven. To get rebirth in hell or heaven is a result of their own good or bad deeds. By good deeds people achieves happiness-[SUKH and by bad deeds people achieves miseries-[Dukh). The descriptions contain Dukh-Vipaak or Sukh-Vipaak in which Canonical literature is an Ang Aagam-Sootra named "VIPAK-SHRUT. Vipak-Shrut is an "Ang-Pavitth” Aagam, Nandi Sootra, Suyagadang Sootra etc. Narrates Vipak sootra' as an eleventh Ang-Sootra of Aagam. Abhaydev Suri has written Vrutti [commentary on this sootr. Here, we have compiled Translation done by Surendra Bothara, which is originally edited in to Hindi by Shree Am ar-Muni & Shree Chandra Surana, We have two motives for publishing this book.[1] To provide Aagam literature in English & [2] It should be given in Microsoft Word format so people can do Cut, Paste & Editing by themselves also. At present this Book is published as a Net-Publication with the help of the Jain Education International organization of America. In future we may publish it as a Book also. We are also planning to put more Aagams in English before you. We also invite learned persons to translate more & more authentic Jain literature in English for kids and youths, so the ignorant people of regional languages can also read or learn our "Shashtra & Granth". We are very much thankful to Shree Pravinbhai, Sudeshbhai, Late Mr. Krupal Shah and all other known-unknown persons who helpd us for this project directly or indirectly Dharm-Labh Muni deepratnasagar (01/11/2013) Aagam - 11 - Vipak-Shrut Compiled by - Deepratnasagar [3]
SR No.006821
Book TitleAgam 11 Ang 11 Vipak Sutra English Translation
Original Sutra AuthorN/A
AuthorDipratnasagar, Deepratnasagar
PublisherDeepratnasagar
Publication Year2013
Total Pages71
LanguageEnglish
ClassificationBook_English & agam_vipakshrut
File Size10 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy