________________
In the case of pakvajirna (ripe or chronic indigestion or dyspepsia) the same line of the verse occurs in both the works as follows : "qaaroflot grozatat HFZ HFE GET FATTI” NP. 21.3
NV. 24
In regard to the movement of the full-blooded pulse, it is presented in both Nadiprakasam, verse 21.3 and Nadivijnanam, verse 9.
"yagof naa ott Taf ATAT TAHT" NV. 9
As regards the movements of the pulses of a satisfied person with food and a hungry person both Nadiprakasam, V. 22.3, and Nadivijnanam, V. 8, carry the same sense in their respective verses as noted below :
"üfaafu fetzt TOT 9991fa afy " || NP. 9971 Tacarat cafu agfa festa 11 NV.
In reference to the conditions of the pulse of a person in the case of taking different kinds of food stuff having different kinds of taste they are presented in both Nadiprakasam and Nadivijnanam in their respective verses almost in the same forms as given below :
gfozederTETETT HIè a Agrafa: 1 NP. 22.3
NV. 24 रम्भागुड़वटाहारे रुक्षशुष्कादिभोजने ।।
araftafetado Tiet aafa f794 11 NP. 24.3 Preface
57
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org