________________
11
The Inscription
kidapayatil nagarim (.) Tathā cavuthe vase Vijādharādhivāsaṁ ahata-puva-Kalimga-puvarāja n(i)v(e)s(i)t(i)2 – vitadha-makuța-sabila(dhi)te ca*
nikhita-chata Line 6 bhimgāre hita-ratana-sāpateye sava-Rathika-Bhojake
pāde vamdāpayati (.) Paṁcame ca dānió vase Namdarāja-tivasasata-oghāțitam Tanasuliyavāțā
1.
2.
3.
J - ca kidapayati B- kidāpayati Ca is also necessary to connect the two padas (compound words). J - (nivesitam) B-n(ivesitam) Indraji - namamsitam The letters na va sa ta are sufficiently clear. Since a finite verb is needed to make the meaning of the passage sensible, these letters seem to form nivesiti. Most probably there is nothing to read between nivesiti and vitadha. This space was either left out by the scribe due to roughness of the rock or some omission was made by him which necessitated the rubbing of the rock. J-- sabilaṁ(dhi)te B - (sabipravaji)te The characters sa bi la te are legible enough. Between la and te is a character which is more likely dhi. They seem to form sabiladhite which can mean 'caparisoned horse'. Horse was also considered to be an important insignia of royalty. It has, therefore, been bracketted with makuta (crown). This is the last component of the word beginning with vitadha. As in the following two words nikhita and hita govern the remaining components, here vitadha governs makuta and sabiladhite. J reads ca while B does not. It is distinct, as well as necessary for connecting the two principal clauses here. J - ca dāni B-cedāni
5.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org