________________
RESURRECTION.
keeping with the notion of an all-knowing, all-powerful God. The question is, why did Jesus use ambiguous, unintelligible language when referring to his resurrection from the dead? Why did he not tell them plainly what he meant, instead of using language which, to say the least, was misleading? Now that the events are over, and we look into the sense of the various Messianic references to his death and resurrection, we may find them quite intelligible; but that before the event no one-not even the chosen twelve-had the least idea on the subject is absolutely certain from passages like the following, in the four gospels::
t
"The people answered him, we have heard out of the law that Christ abideth for ever: how sayest thou, The Son of man must be lifted up? Who is this Son of Man ?"-John, XII. 34.
"For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:
"And they shall scourge him, and put him to death and the third day he shall rise again.
"And they understood none of these things and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken."Luke, XVIII, 32, 33, & 34.
"And they kept the saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean."Mark, IX. 10.
511
"For he taught his disciples, and said unto them, The Son of man is delivered into the hands of men, and they shall kill him; and after that he is killed, he shall rise the third day.
"But they understood not that saying, and were afraid to ask him."-Mark, IX., 31 & 32.
Jain Education International
No need to multiply references; it is not a case for interpretation, for we have here the actual testimony of the chosen disciples themselves that they did not understand what was meant by these sayings. In particu
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org