________________
Bhagavai 6:1:15-17
- 353 :environment. But they have very little falling away of karma. A comparative study of these two sūtras shows that the cause of massive passing away of karma is not the little or intensive experience of pain. The meagreness or massiveness of falling away of karma is due to the way of tolerating the hardships.
The ascetic practising the intensive course of penance tolerates the intensive pain with equanimity, so there is massive falling away of karma.
The infernals in the sixth and seventh lands do not endure their intensive pain with equanimity so there is little falling away of karma.
The ascetic in the state that is as firm as Mount Meru experiences little pain but his equanimity is very great; so even though there is little pain, the falling away of karma is massive.
The gods in the highest heaven experience little pain and have also meagre falling away of karma.
A comparative study of these four illustrations shows that the souls who endeavoured to affect falling away of karma have avipāki nirjarā falling away of karma which are brought to rise before they become mature through udīranā and are got rid of. The ascetic practising the intensive course of penance and the ascetic in the state of being as firm as Mount Meru are examples of this category. The infernals in the sixth and seventh land and the gods in the highest heavens are examples of vipākī nirjarā, that is, falling away of karma due to vipāka i.e., due to fruition. In this case, there is no endeavor for falling away of the karma. The inauspicious and auspicious karmas that come to the state of fruition fall away after producing their fruit. Semantics padimāpadivannae-pratimā means a special spiritual practice with special resolves and determination. A monk practising the intensive course is called padimäpannae. selesi (sailesi)-the state of an omniscient with total cessation of all activities; hence, he is the attainer of the state of absolute motionless condition like that of the Mount Meru.
1. Dasão, 7.1-35. 2. (a) See the Bhāsya of Bha. 6.1-4. (b) Ta. Sü. Sarvärthasiddhi, 8.23.
Text 6.17. sevam bhamte! sevam bhamte! tti.
That is so, O Lord! That is so, O Lord! Samgahaņī gāhā
mahāvedane ya vatthe, kaddama-khamjanakae ya ahigarani i tanhatthe ya kavalle, karana-mahāvedaņā jīvā ||
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org