SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 274
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ -: 250 : Bhagavui 5:4:110-113 has explained saddravya as 'sobhana dravya'-samyaktva dalika'. Here also the meaning of dravya is pudgala.? Saddravva can also be explained sa-dravya. Here sa is appropriately connected with yoga and dravya. 1. Bha. 1.143,144. 2. Pāścātya Darśankā Aitihāsika Vivecana, p. 19. 3. Bha. Vr. 5.111--vīryam-vīryāntarāyakşayaprabhavāśaktiħ tatpradhānam sayogam-mānasādivyāpārayuktam yatsad-vidyamānam dravyam—jīvadravyam tattathā, vīryasadbhāve'pi jīvadravyasya yogānvinā calanam na syāditi, sayogaśabdena saddravyam viseșitam, saditi višeşanam ca tasya sadä sattāvadhāraṇārtham, athavā svam—ātmā, tadrūpam dravyam svadravyam tataḥ karmadhārayah, athavā vīryapradhānah sayogo-yogavān vīryasayogah sa cāsau saddravyasca—manah prabhrti varganāyukto vīryasayogasaddravyastasya bhāvastattā tayā hetubhūtayā. 4. Bha. 8.369. 5.Bha. Vp.—santi-vidyamānāni dravāni- tathāvidhapudgalā yasya jīvasyāsau saddravyah vīryapradhānaḥ sayogo vīryasayogah. sa cāsau saddravyasceti vigrahastadbhāvastattā, tayā vīryasayogasaddravya tathā, savīryatayā sayogatayā saddravyatayā jīvasya. 6. Ta. Bhā. 1.11-nitittāpekṣatvāt apāyasaddravyatayā matijñānam. 7. Ts. Sü. 1.11-saddravyamiti sobhanāni dravyāņi samyaktvadalikāni. Text Coddasapuvvīnam sāmattha-padam 5.112 pabhū nam bhamte! coddasapuvvi ghadão ghadasahassam, padāo pudu sahassam, kadāo kadasahassam, rahāo rahasahassam, chattao chattasahassam, damdāo damdasahassam, abhinivvattettā uvadamsettae? hamtā pabhū. The Topic of the Ability of the Monk, possessed of the Knowledge of Fourteen Pūrvas O Lord!' is the monk, possessed of the knowledge of fourteen pūrvas, capable of producing and exhibiting a thousand jars out of a single jar, a thousand pieces of clothes out of a single cloth, a thousand mats out of a single mat, a thousand chariots out of a single chariot, a thousand umbrellas out of single umbrella and a thousand wands out of a single wand? Yes, Gautama! he is so capable. 5.113 se kenatthenam pabhū coddasapuvvī jāvu uvadainsettae? goyamā! codassupuvvissa num anamtāiin davvāim ukkāriyābheenam bhijjamāņāim laddhāim pattāim abhisumannāgayāim bhavamti. se tenatthenam goyamā! evam vuccai---pabhūņam coddasupuvvī ghadāo ghadasahassam, padāo padasahassam, kadāo kadasahassain, rahão rahasahassam, chattāo chattasahassam, damdão damdasahassam, abhinivvattettā uvadamsettae. What is the reason that a monk, possessed of ..... up to capable of producing and exhibiting ...... up to wand? Gautama! the monk, possessed of knowledge of fourteen pūrvas, have Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.006599
Book TitleAgam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 02 Bhagvai Terapanth
Original Sutra AuthorN/A
AuthorTulsi Acharya, Mahapragna Acharya, Mahendramuni, Nathmal Tatia
PublisherJain Vishva Bharati
Publication Year2009
Total Pages740
LanguageEnglish
ClassificationBook_English, Agam, Canon, & agam_bhagwati
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy