________________
192
M. A. MEHENDALE
k. cf. katthamayi < kasthamayi. kh- cf, khandiavutto <khanditavíttah. g- cf. ganthu < granthaḥ. c- cf. ca < ca. C- <Sk. t. cf. cifthalo < tistha. ch- cf. chinnāliāputta < *chinnälika-putra.11 j. cf. jajjara- <jarjara-. j. < Sk. y- cf. jasam < yasas : juttam< yuktan. 1- cf. tamumajjhe < taumadhye. d-cf. deulu < devakuiam. dh-cf. dhuttă < dhūrta. p. cf. pada < päda. ph- cf. phalampi < phalamapi. bh- cf. bhatjā <bhartm- cf. mādaram <mataram. T- cf. ruhirapahan < rudhirupathan. |-< Sk. 7- cf. laulan < Tājakulan. v- cf. vihavu < vibhavah. S- cf. suhan <sukhan. S- < Sk. $- cf. sabanan < saranan. ś- cf. selappadimà <sailapratimā.
Medially the consonants are more often preserved and at times lost. They are preserved in the following examples.
-k- cf. näsikā < *näsikka < näsikyā. -j- cf. vaja < vraja. -th-cf. Mathura. -d-cf. padavi < padavi.
Intervocatic -- is at times sonantised and changed to -d-cf. madaran mätaram ; vippadiva <vipratipa.
-dh- cf. uarodho<uparodhaḥ. As noted above intervocatic - th- is changed to -dh- cf. kadham <katham. -n- cf. Vasantasenāgeham. -p- cf. ruhirapaham < rudhirapatham. -bh- cf. pratyabhivadaye. -m- cf. padimā < pratimā. -y. cf. katthamayi < kāşthamayi. -V- cf. suvannāim < suvarnāni.
Very often intervocatic -p- is changed to -v- cf. vippadīva<vipratipa ; kulavutta12 < kulaputra,
-T- cf. mādaran <mātaran ; Tuhira- < tudhira. -- <Sk. -T- cf. salanan < saranam; puliso < puruṣaḥ.
10 This is according to GODABOLE's edn. STENZLER has tittha. u Cf. Paul THIEME, Uber einige persische Wörter in Sanskrit, ZDMG 91, 121. 312 STENZLER gives kulaputtaa instead.
Madhu Vidyā/219
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org