________________
श्रोदशवैकालिकसूत्रे वस्थाप्रदर्शनपुरःसरं प्रियाऽऽलापादिना लभ्यद्रव्यं, तां याति-प्रामोतीति वनीयः, स एव यनीयकः, 'वनीपके'तिपाठपक्षे तु तां पूर्वोक्तां वनीं पिबति आस्वादयतीति, पाति-रक्षति वा वनीपः, स एव वनीपकः, अथवा वनुते-प्रायो दातुः सम्माननीयेष्वात्मनो भक्तिं प्रकटयन् याचत् इति वा, ('वनु याचने' अस्माद्धातोरौणादिक ईषकप्रत्ययः । यदिवा वं-सान्त्वनं-बुभुक्षाजनिततापोपशमनलक्षणं नयति-प्रापयतीति बनीः, यद्वा वन्यते-याच्यतसिक्ष्यते इतिवनी भिक्षणीयद्रव्यम् , ('वनु याचने' अस्मादौणादिक इन् कृदिकारादिति डोष) तां पाति-उपकल्प्य रक्षतीति वनीप:-गृहस्थस्तं कायति-प्रार्थयते ग्रियोक्त्यादिनेति वनीपकस्तदर्थमिदं प्रकृतमित्यादि पूर्ववत् ॥५१॥५२॥ मूलम्-असणं पाणगं वावि, खाइमं साइभं तहा ।
१२ १३ १४ ९ ११ १० जं जाणेज्ज सुणेज्जा वा, समणट्ठा पगडं इमं ॥५३॥ १५ २० १ ६ १७ १८ १९ तं भव भत्त-पाणं त संजयाण अकप्पियं ।
२२ २५ २४ २६ २३ दितियं पडियाइक्खे न म कप्पइ तारिसं ॥५४॥ छाया-अशनं पानकं वापि, खाद्य स्वाध तथा ।
यज्जानीयाच्छणुयाद्वा, श्रमणार्थ प्रकृतमिदम् ॥५३॥ तद्भवेद्भक्त-पानं तु, संयतानामकल्पिकम् ।
ददतीं प्रत्याचक्षीत, न मे कल्पते तादृशम् ॥५४॥ सान्वयाथ:--जं असणं पाणगं वावि खाइमं तहा साइमं जो अशन पान खादिम स्वादिम इमं समणटा पगडं यह निर्ग्रन्थ शाक्य तापस गैरिक और आजीवक, इन पांच प्रकारके श्रमणोंके लिए उपकल्पित है, ऐसा जाणेज्ज-जान लेवे वा अथवा सुणिज्जा किसी दूसरेसे सुन लेवे तो तंबह भत्तपाणं तु-आहार-पानी संजयाण साधुओं के लिए अकप्पियं-अकल्पनीय भवे होता है, (अतः) दितियं = देती हुईसे साधु पडियाइक्खे = वनी कहते है, और ऐसी भिक्षा लेनेवाला 'वनीपक' कहलाता है, अथवा जो, भूखका तापमिटाकर सान्त्वना प्रदान करे उसे वनी (भिक्षा देनेके लिये रखा हुआ अन्नादि) कहते हैं, उसको सुरक्षित रखनेवाला (गृहस्थ) से प्रार्थना करके भिक्षा प्राप्त करने वालेको 'वनोपक' कहते हैं । उस वनीपकके लिये बनाया हुआ देवे तो देनेवालीसे कहे कि ऐसा आहार मुझे कल्पता नहीं है ।। ५१॥५२॥ આવતી ભિક્ષાને વન કહે છે, અને એવી ભિક્ષા લેનાર વન કહેવાય છે, અથવા જે लम त५ भिटावी. सावन मातन वनी (भिक्षा पासवान राम सन्ना) છે એને સુરક્ષિત રાખનાર ને પ્રાર્થના કરીને ભિક્ષા પ્રાપ્ત કરનારને વાઘ કહે છે. એ વનીપકને માટે બનાવેલો આહાર આપે તો આપનારીને સાધુ કહે કે એ આહાર મને पता नथी (५१-५२)
શ્રી દશવૈકાલિક સૂત્રઃ ૧