________________
ज्ञाताधर्मकथासूत्रे
मूलम् - तरणं कलाए मूसियारदारए अन्नया कयाईं सोहणंसि तिहिनक्खत्तमुहुत्तंसि पाहिलं दारयं पहायं सव्वालंकारभूसियं सीयं दुरूहइ, दुरूहित्ता मित्तणाइसंपीरबुडे सातो गिहाओ पडिनिक्खमइ, पडिनिक्खमित्ता सव्बिड्डीए तेयलीपुरं मज्झं मज्झेणं जेणेव तेयलिस्तगिहे, तेणेव उवागच्छइ, उवागच्छित्ता, पोहिलं दारियं तेयलिपुत्तस्स सयमेव भारियत्ताए दलयइ । तएणं तेयलिपुत्तं पोहिलं दारियं भारियन्ताए उवणीयं पास, पासित्ता पोहिलाए सद्धिं पट्टयं दूरूहइ, दूरूहित्ता सेयपीएहिं कलसेहिं अप्पाणं मज्जावेइ, मज्जावित्ता अग्गिहोमं करावे, करावित्ता पाणिग्गहणं करेइ, करिता पोहिलाए भारियाए मित्तणाइ जाव परिजणं विउलेणं असणपाणखाइम साइमेणं पुप्फ जाव पडिविसज्जेइ । तएणं से तेयलिपुत्ते पोट्टि - लाए भारियाए अणुरते अविरत्ते उरालाई जाव विहरेइ ॥ सू०३ ॥
टीका- 'तरणं' इत्यादि, ततः खलु कलादो मृषीकारदारकः अन्यदा कदाचित् 'सोहणं सि' शोभने - शुभावहे विवाहयोग्ये ' तिहिनक्खत्तमुहुर्तासि ' तिथिनक्षत्रमुहूर्ते
१४
पुरुष उस सुवर्णकार पुत्र कलाद के घर से निकले और निकल कर जहां तेतलि पुत्र अमात्य था वहां आये वहां आकर उन्हों ने तेतलि पुत्र अमोत्य को विवाह स्वीकृति रूप अर्थ की खबर दी । सूत्र ॥ २ ॥ " तरणं कलाए मूसियारदारए " इत्यादि ।
टीकार्थ - (तए) इस के बाद ( मूसियारदारए) मूषीकार दारक ने ( अन्नया कयाई ) किसी एक समय (सोहणंसि तिहिनक्खत्तमुत्तसि
કાર પુત્ર કલાદના ઘરથી નીકળ્યા અને ત્યાંથી જ્યાં અમાત્ય તેલિપુત્ર હતા ત્યાં પહોંચ્યા. અમાત્ય તૈલિપુત્રની પાસે જઇને તેએએ રકતસ`બંધ સ્વીકારવા રૂપ ખબર આપી. ।। સૂત્ર 66 2" 11
तणं कलाए मूसियारदारए ' इत्यादि -
अर्थ - (तरणं ) त्यारपछी ( मूसियारदारए ) भूषी४२ द्वार है ( अन्नया कयाइं ) अर्धो वमते
શ્રી જ્ઞાતાધર્મ કથાંગ સૂત્ર ઃ ૦૩