SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 296
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ (દા. ત. વિહાર કરતાં રસ્તામાં નદી આવી. તો સાધુએ જયણાપૂર્વક નદી ઉતરવી જોઇએ. પણ વિરાધનના ભયથી પાછા વળી જવું જોઇએ નહિ) ४०. सति सामर्थ्य साधुवृत्यैव स्थेयं । અર્થ – છતીશક્તિએ સાધુની વૃત્તિથી રહેવું જોઇએ. (શક્તિ હોય તો સાધ્વાચારનું બરાબર પાલન કરવું જોઇએ.) ४१. प्रव्रजितेन साधुना नैकत्र स्थेयं, कुलादिप्रतिबन्धेन बहुदोषसंभवात् । અર્થ – દીક્ષિત સાધુએ એક જગ્યાએ ન રહેવું જોઇએ. કારણ કે એક જગ્યાએ વધુ રહેવાથી ગૃહસ્થોના ધરો સાથે, લોકો સાથે ગાઢ રાગ થવાથી ઘણા દોષો ઉત્પન્ન થાય છે. ४२. श्रावकाणां साधूनां च परस्परं अपेक्षा । श्रावकाभावे कस्य धर्मः श्रावते ? नहिं रोगिणोऽभावे निपुणस्यापि वैद्यस्य चिकित्सा कर्म संभवति । અર્થ – શ્રાવકો અને સાધુઓને પરસ્પર અપેક્ષા રહેલી છે. શ્રાવકના અભાવે સાધુ કોને ધર્મ સંભળાવે ? (અને શ્રાવક સાધુના અભાવે કોની પાસે ધર્મ સાંભળે ?) રોગીના અભાવે નિષ્ણાત વૈદ્યનું પણ ચિકિત્સાકર્મ સંભવતું નથી. (જેમ રોગી અને વૈદ્યને પરસ્પર અપેક્ષા છે તેમ શ્રાવક અને સાધુને પરસ્પર અપેક્ષા છે.) ४३. साधु विरहित देशे श्रावकस्य निवासो न युक्तः । અર્થ – સાધુરહિત દેશમાં શ્રાવક (જેનો)ને રહેવું ઉચિત નથી. (અમેરિકા, આફ્રિકા જનારા જૈનોએ આ બાબતનો ખાસ વિચાર કરવાની જરૂર છે.) - ૧૯) ) –
SR No.006198
Book TitleAgam Parichay
Original Sutra AuthorN/A
AuthorVimalprabhvijay
PublisherVimalprabhvijay
Publication Year
Total Pages502
LanguageGujarati
ClassificationBook_Gujarati
File Size16 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy