________________ 248 : Prof. Walther Schubring in pura janami 21, line 1, in vahni 9, 24; durbuddhi 41, 6 and in the reference to the animal table. Concerning those names, it however be objected that Asia and Dvaipayana and which strongly differ from Asita and Dvaipayana, are also found in other Jaina texts. On no account however can we make the author responsible for those omissions which are to be stated in the begining of 3 and at the end of 10. For these lacunae and various kinds of obvious disorder (cp. 10, 12, 17, 18, 22, 33, 36, 40), the tradition, or rather its contrary, is just as responsible as for the incorrect or unsatisfactory shape of words. Opposite it, the editor often had to resort to conjectures of which the joint sigla HD render account. The right thing can scarcely be expected to have been hit upon in all cases; certain things resisted even conjecture. The translation of the whole has been reserved for the future. For the edition of the text, after all, only two expedients were available. First the above-mentioned printed text, which, for the matter of that is not very accurate. Its unnamed editor too has made conjectures (which partially were useful), by placing words or syllables into parentheses, sometimes also into square brackets. The former have been replaced by regular brackets in our foot-notes. The desire to be able to examine the MS, itself was understandable. If it was true that it was with Acarya-Maharaja Anandasagar Suri, a request addressed to him has in any case not found a response. In a way so much the wortheir of acknowledgement, and thanks to the mediation of my respected friend Muni Jayantavijaya, the Vijayadharma-Laksmi-Mandira, Belaganj, Agra, sent me an undated, rather modern MS. (H), comparing which was not without value, though its wording does not essentially deviate from the print. This MS., and in some cases also the print, writes about a dozen times (especially in the second half of the text) initial p for b (pahue 14 line 9, palavam 22, 7, pahave 28, 3), once medial duppala for dubbala (38, 28). This points to a prototype which designated the soft sound by a dot put into the Pa, as is often found in palm-leaf MS. A second phenomenon familiar from there is the frequent preservation of he tenuis k and p between vowels (e.g. muccati 1, 1; kandakat,