SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 315
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ WORD-INDEX. 1 ādhau "halt" adj. dir. sg. m. 95. Sk. ardháhn es ārīsai "in the mirror" sub. loc. sg. m. Pk. addha-, Bloch ādhā, Turner ädhä. 373. Sk. adarsá- m. Pk. ayamsa, āyarisa m. *74147A änapāna "breathing, inhaling and exha- OG. -i- cannot be explained; it may be graling" sub. Jain thelogical term lw. Sk. āna + phic. MG. has ārso.m. 'a big mirror', ārsi f. prāņa; note the second -n- changed to -n- by a small mirror'. Marathi bas only the m. the influence of äna. form; most of the other IA languages have only the f. form. Bloch arsā, ārsā, Turner arsi. 195 ápai "gives" v. pres, 3rd sg. 554; āpaun 1st. gg. (in future sense) 463; āpi imp. 2nd se. Skrg arambhiuni "started, commenced" past 386; Apiu past part, m. dir. sg. 548; äpiyā pl. part. n. dir. sg. 94; ärabbi f. 573. Sk. aram386; āpi f. dir sg. 365; āpisii fut. 3rd gg. 554: . bha-, Pk, arambh- + OG -iur. apăvai caus. pres. 3rd sg. 558; Sk. arpayati, oz alar "residence" gub, n. dir, sg. 529 lw. Pk. appei. Sk. alaya. feug äpadiyai "when falls together, comes Saat alāvā 'recitations" sub. obl. pl. m. 135. together" past part. loo. sg. 186; OG. å + pațiu Sk, äläpa- Pk, alāva- ext. in OG. V. S. v. padai. T E aloiuni "atoned, repented” past part. n. W urs äpanar "one's own" pro. dir. sg. n. 111, dir. sg. (v. l. alour, alovaum) 38, äloi (v. l. 556; āpaņā obl. m. 85,459,463,560; also apa- aloiyai, -im) loc. sg. 142; āloisu fut. 1stsg. pām n. 554, āpaņi f. 74,622; āpaņai inst. sg. 326; aloiyain pass. pl. 338; aloi abs. . 630. Sk. 73,559; also loc. sg. 557. Sk. ātmári, Pk. appano, ālocate Pk. aloei. ext. in OG. Bloch äp, Turner aphnu. teleft aloci "having atoned, repented” abs. 481 190145 äpanapaun "one's self" pro. dir. sg. (v. Iw. Sk. aloc- + OG. -i. abs. V. S. v. aloium. 1. āpaņapau) 74,85,112; āpaņapā obl. sg. 38,440.. 554; āpaņapaim inst. sg. 85, 551. åpana ext. Tag' avait comes" v. pres. 3rd sg. 85,469; avaid with-paum pl. 44,450; āvaum ist pl. (in fut. sense) 579. < sk.-tvaka ävi imp. 2nd sg. 536, āvau 3rd sg. 108,522,536, Trefa āpasākhi "with self as witness" sub. āvisii fut. 3rd sg, 110,536, āvisiim pl. 142; inst. sg. 564. For āpa- v. s. v. ápangu; Sk. avata pres. part.(unenlarged) 452, avatau pres. sākşya- Pk. sakkha n. part. (enlarged) dir. sg. m. 112,483,578, avatä 14. ápahe "by one's self" pro. inst. sg. 1,47,349, obl. 454, 534; avatām obl. 108; āvate loc. sg. 474,520,567. For åp1- . v. äpanau; ápahe 377; āviu past part. dir. sg. m. 73. avium n. seems to be an archaism cf. Pk. appa, inst. 94, āviyā (v. 1. ävyā) pl. 38; āvyām n. pl. 483; appehi. also aviyau past part. m. dir. sg. 527; äviyai 37 forfitas ābhiogika "a type of gods, in Jain loc. sg. 461, also āvii (v. 1. iyai) 517; ävi f. Mythology". m. dir. pl. 74. lw. Sk, abbiyog 434,553,604; avi abs. 426,559. Sk. áyāti cannot ika-, Pk. ābhiogiga. explain the intrusion of.-V-; Sk. apayati, Pk. 8 ävei. Turner äunu.. Tuftet ābhāşi "having caused fear abg. 545. lw. Sk. ābhīşayati. Sk. abhiş-+OG. -1. as āvai? "knows” v. pres. 3rd sg. 94; āviun past part. n. dir. sg. 94; āviyam pl. 94. der. ATT āyüşauni span of life" sub. dir. sg. n. 9. v. avail. 25. Sk. ágúḥ, ayusya-, āyuska-; Pk. au, ausa, äukka. If the OG. -- may be interpreted as 1. augt āvanahāri "approaching" sub. loc.sg. representing -kh- (cf. MG. aykhữ n.) then 1 (loc. abs.) 282. OG. ávanahära agent noun, the line of development is Sk. ayuska-Pk derived from the base āva-; dir. s. v. avai. āukka, żukkha -; otherwise it may be treated as avarijitu "inclined-favourably" past as a lw. from Sk; cf. MG. āyus. part, m. dir. sg. 466. lw. Sk. åvarjitah. BiTfs ārādi "scream, shout" sub. f. 25,81. Sk, äratate, Pk. aradai; Pk. răţi, rädi, "quarrel" | >> 1. e t avali "a very short unit of time" Jain cf. MG. rär f. (Also cf. MG. rarvũ 'to cry', theological term. sub. sg. f. 397. lw. Sk. ārarvũ 'to shout'.) reft asrayi "having obeyed" abs. 523. lw. Sk. SITUS ärādhir "worshipped” past part. m. aśraya--OG.-i abs. dir. sg. 470. lw, Sk, ārădhita-, ārādh - + STEIETT āśamsā "longing for praise, glory" sub. OG. -iu. . f. obl. sg. (v. 1. āśamsā) 573, lw, Sk, agamsa, Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.003394
Book TitleShadavashyaka Banav Bodh Vrutti
Original Sutra AuthorN/A
AuthorPrabodh Bechardas Pandit
PublisherBharatiya Vidya Bhavan
Publication Year1976
Total Pages372
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy