SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 573
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Sutavassīyam = well-being, desireless Tap = austerity Suti = memory Suttam = sutra, suttas = sleep, pure = pure, faultless Sabdārtha-kośa Suddhāppa = pure soul, one who keeps the soul pure through good conduct etc. Sumanase = given-mind, happy-minded, Sumanā = happy-minded Sumarasi = remember Susamarittae = to remember, Sumīṇ-dansaṇe = dream vision, seeing gods etc. in a dream Suyam = heard Suy-viṇanṇam = śruta-vinaya, from the discipline of the scriptures Suy-sampyā = śruta-sampat, scriptural knowledge-wealth, high knowledge of the scriptures Sulabha-bohie = one who does easy-to-understand karma, one who attains enlightenment easily Susamāhie = one with a well-established mind Susamāhiy-lessass = one who possesses well-established auspicious leshyas Sūī = with a needle Sūra-vavagaya-gaha-canda-dekho = see the sun's rays Sūra-ppamāṇa-bhoī = one who eats according to the sun, one who eats only from sunrise to sunset, one who consumes the 16th place of asamadhi Sūrā = brave, Sūlābhinn = to cut into pieces with a spear, Sūlākāyatam = to be impaled on a spear Se = he, she, it Setthi = श्रेष्ठी, merchant Seṇā = army Seṇāvatimmi = of the army commander Seṇi-suddi = pure series of knowledge and vision Seṇie = श्रेणिक king Seṇieṇam = by the श्रेणिक king Seṇiy-ranno = of the श्रेणिक king Senāva = to the army commander Sey = white Sel-gole (iv) = like a stone sphere Samāna = equal Sevijjā = to serve Seham = student, disciple, Sehat rāgass = from the disciple Sehe = disciple Sochchā-sun kar soyanti = they cause sorrow Soyam = source, path of exhalation Sohitta = purification Hantae = upon being injured (pierced), eg - tuttē = being happy and satisfied Haḍi-bandhyam = to bind with wood = to put in handcuffs Haṇitta = by killing Hattha-kamm = manual labor 37
Page Text
________________ सुतवस्सियं = भली प्रकार से कामना - रहित तप करने वाला सुति = स्मृति सुत्तं = सूत्र सुत्ता=सोए हु सुद्धं=निर्दोष शब्दार्थ-कोष सुद्धप्पा = शुद्धात्मा, सदाचार आदि से आत्मा को शुद्ध रखने वाला सुमणसे = दत्त - चित । सा. प्रसन्न -चित्त सुमणा = प्रसन्न - चित्त सुमरसि = स्मरण करते हैं सुसमरित्तए = स्मरण करने के लिए सुमिण - दंसणे = स्वप्न दर्शन, स्वप्न में देव आदि का दिखाई देना सुयं = सुना है सुय - विणणं श्रुत- विनय से शास्त्र के विनय से सुय - संपया श्रुत-संपत्, शास्त्र - ज्ञान - रूप लक्ष्मी, शास्त्र का उच्च ज्ञान सुलभ - बोहिए - सुलभ - बोधिक कर्म को करने वाला, सहज ही में बोध प्राप्त करने वाला सुसमाहिए = सुसमाहितात्मा सुसमाहिय-लेस्सस्स = भली प्रकार स्थापित शुभ लेश्याओं को धारण करने वाला सूइ = सुई से सूर- ववगय-गह-चंद - देखो सूर - प्पमाण - भोई= सूर्य - प्रमाण भोजन करने वाला, सूर्योदय से सूर्यास्त तक भोजन की ही रट लगाने वाला, असमाधि के १६ वें स्थान का सेवन वाला Jain Education International सूरा - शूर सूलाभिन्नं शूली से टुकड़े-२ करना सूलाकायतयं = शूली पर चढ़ाना से = वह, उसके सेट्ठि = श्रेष्ठी को, व्यापारी को सेणा = सेना सेणावतिंमि=सेनापति के सेणि- सुद्धि - ज्ञान और दर्शन की शुद्ध श्रेणि को सेणिए = श्रेणिक राजा सेणिएणं = श्रेणिक राजा से सेणिय - रन्नो = श्रेणिक राजा का सेनाव = सेनापति को सेय = श्वेत, सफेद सेल - गोले (इव) = पत्थर के गोले के समान सेविज्जा = सेवन करे सेहं = शैक्ष को, शिष्य को सेहत रागस्स = शिष्य के पास सेहे - शिष्य सोच्चा-सुन कर सोयंति = शोक उत्पन्न करते हैं सोयं = स्रोत, श्वास निकलने का मार्ग सोहित्ता = शोधन कर हंताए= चोट पहुँचाने पर (छेदे जाने पर) eg - तुट्ठे = हर्षित और संतुष्ट होकर हडि - बंधयं = काष्ठ से बंधन करना = सा. हथकड़ी डालना हणित्ता=मारकर हत्थ - कम्मं - हस्तक्रिया ३७ For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.002908
Book TitleAgam 27 Chhed 04 Dashashrut Skandh Sutra Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorAtmaram Maharaj
PublisherPadma Prakashan
Publication Year2001
Total Pages576
LanguageHindi, English
ClassificationBook_Devnagari, Book_English, Agam, Canon, Conduct, & agam_dashashrutaskandh
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy