SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 553
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
## Food **Tal = Tal Tree** **Tav - Niyam - Bंभचेर - Vasass - Tap, Niyam and Brahmacharya observance** **Tav - Samayare = Performing penance, penance's practice** **Tavasa = By penance** **Tase - (Sse?) = Tras, meaning fear, due to which the two-sense-organ etc. living beings go from one place to another** **Tas (Sse?) - Panghati = One who kills Tras beings** **Word Meaning - Dictionary** **Tass = Of the same** **Tassev = To the same** **Thappagara = Of this type** **Tha-ruve - Tatha-rupa, one who possesses the qualities described in the scriptures** **Thev = In the same way (as before)** **Tani = Them** **Tamev = The same** **Taleh = Kill** **Tikattu = In this way (saying)** **Tikkhutto = Three times** **Titikkhati = Endures without despair** **Tiththayare = Four Tirthankaras** **Tiththanam - Tirthas of knowledge etc.** **Tippanti = Make them cry** **Tippan = To make cry** **Tippyanta = Slandering** **Trikh - Joniya = Tiryanch Yoni - related animals, birds etc.** **Tirishcham - Crooked, twisted** **Tiriyam = Tiryanch Lok** **Tivvasubh-Samayare = One who has very bad conduct** **Tirita = Completed** **Tise = His** **Tum = You** **Tum (Kasi) = You have done this work** **Tumhe = You people** **Tuyattitta = Sleep** **Te = Your** **Te = They** **Tenam = By him** **Tenev = At the same place** **Tesin = Their** **Tti = Iti, thus** **Thandilans = Standil, meaning the place where the saint cleanses himself** **17** **Thadhe = Arrogant, proud** **Thir - Sanghayan - Whose body's structure or build is strong** **Thillie = A particular vehicle, a particular chariot** **Therehin = Sthavir** **Therovghaie = One who harms the Sthavirs, meaning one who finds faults in the Sthavirs and insults them. One who uses the sixth place of Asamadhi.** **10**
Page Text
________________ का भोजन : तले=ताल वृक्ष तव - नियम - बंभचेर - वासस्स -तप, नियम और ब्रह्मचर्य पालन का तव - समायारी = तप कर्म करना, तप का अनुष्ठान तवसा = तप से तसे - (स्से ?) = त्रस अर्थात् भय के कारण एक स्थान से दूसरे स्थान वाले द्विइन्द्रियादि जीव जाने तस (स्स? ) - पाणघाती = त्रस प्राणियों का घात करने वाला शब्दार्थ- कोष तस्स= उसी के तस्सेव = उसी को तहप्पगारा = इस प्रकार के तहा-रूवे -तथा-रूप, शास्त्र में वर्णन किए गुणों को धारण करने वाला तहेव = उसी प्रकार (पूर्ववत् ) ताणि= उनको तामेव = उसी तालेह = मारो तिकट्टु = इस प्रकार (कहकर ) तिक्खुत्तो = तीन बार तितिक्खति = अदैन्यभाव अवलम्बन करता है तित्थयरे = चार तीर्थ स्थापन करने वाले तित्थाणं - ज्ञानादि तीर्थों के तिप्पंति = रुलाते हैं तिप्पण= रुलाना तिप्पयन्ता = निन्दा करता हुआ Jain Education International तिरिक्ख - जोणिया = तिर्यग् योनि- सम्बन्धी पशु पक्षी आदि तिरिच्छं-तिरछे, टेढ़े तिरियं = तिर्यग् लोक तिव्वासुभ-समायारे= अत्युत्कट अशुभ समाचार (आचरण) वाला तीरिता=पूर्णकर तीसे = उसके तुमं=तू तुम (कासि ) = तूने यह कार्य किया है तुम्हे = तुम लोग तुयट्टित्ता = शयन करे ते = तेरे, आपके ते = वे तेणं=उस तेणेव = उसी स्थान पर तेसिं= उनकी त्ति = इति, इस प्रकार थंडिलंसि=स्थण्डिल अर्थात् साधु के शौच करने की जगह पर १७ थद्धे= अहंकारी, घमण्डी थिर- संघयण - जिसके शरीर का संगठन या बनावट दृढ़ हो थिल्लिए =यान विशेष, रथ विशेष थेरेहिं = स्थविर थेरोवघाइए=स्थविरों का उपघात करने वाला अर्थात् स्थविरों के दोष ढूंढ कर उनका अपमान करने वाला | असमाधि के छठे स्थान का सेवन करने वाला For Private & Personal Use Only 10 www.jainelibrary.org
SR No.002908
Book TitleAgam 27 Chhed 04 Dashashrut Skandh Sutra Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorAtmaram Maharaj
PublisherPadma Prakashan
Publication Year2001
Total Pages576
LanguageHindi, English
ClassificationBook_Devnagari, Book_English, Agam, Canon, Conduct, & agam_dashashrutaskandh
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy