________________
98
NOTES OF
240
243
Moreover the word 372757 in the stanza is metrically quite fitting. Thus what is meant here by the author through the Avakahadācakka is what is believed by the orthodox school by the Sarvatobhadracakra. We can, I honestly think, never dismiss this point by simply saying that the author has made a mistake. There may come out MSS. which may remove some trivial drawbacks but with regard to his belonging to a distinctly new tradition, there is no doubt even if MSS. come out.
In stanzas, from 198 to 240, the author has beautifully compressed the Treat which is really complex. He now handles the man in the following three stanzas. लग्ग-The sts. 240, 241 and 242 deal with the लग्नप्रश्न. To get a rather detailed idea compare and contrast these three sts. with the seven sts., from 201 to 207, of the YS' (App. XIII). For astrological interpreta. tion also see SBE, Vol. 3, 350 n. हवंति पउरदियहाई of P does not fit in with the context. I have given below the interpretation of the Bhaişajyaratnāvali (Ed. Kavirāja Vinodelal Sen, Calcutta), on the point:
कृत्तिकायां यदा व्याधिरुत्पन्नो भवति स्वयम् । नवरात्रं भवेत्पीडा बिरानं रोहिणीषु च ॥ मृगशीर्षे पञ्चरात्रमायां मुच्यतेऽसुभिः । पुनर्वसौ तथा पुष्ये सप्तरात्रेण मोचनम् ॥ नवरात्रं तथाऽऽश्लेषे श्मशानान्तं मधासु च । द्वौ मासौ पूर्वफल्गुण्यामुत्तरासु त्रिपञ्चकम् ॥ हस्ते च सप्तमे मोक्षश्चित्रायामर्द्धमासकम् । मासद्वयं तथा स्वात्यां विशाखे दिनविंशतिः ॥ मित्रे चैव दशाहानि ज्येष्ठायामर्द्धमासकम् । मूलेन जायते मोक्षः पूर्वाषाढे त्रिपञ्चकम् ॥ उत्तरे दिनविंशत्या द्वौ मासौ श्रवणे तथा । धनिष्टायामर्द्धमासो वारुणे च दशाहकम् ॥ पूर्वभाद्रपदे देवि ऊनविंशतिवासरम् । त्रिपक्षञ्चाहिब्रने च रेवत्यां दशरात्रकम् ॥ अहोरात्रं तथाऽश्विन्यां भरण्यां तु गतायुषः । एवं क्रमेण जानीयान्नक्षत्रेषु यथोचितम् ॥
इति गौरीकञ्चुलिकायाम्. (pp. 105-106).
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org