________________
56
PAUMACARIU
7. Nasalized -V$17. According to Hemacandra intervocalic-m in Apabhramśa was pronounced by some as nasalized v. Some Ap. Mss. also give some indications to this effect. Words like karami, jema are casually written as karavm, jeva, jemva, jeva or jerva. Barring a few stray words our Mss. preserve m-. Only twice the pres. 1. sing. is found ending in -vi in all the three Mss. and P. and S. as contrasted with A. have a tendency to write jeva, teva, etc. for jema, tema. In the latter case I have retained m whenever I found it even in a single Ms. When all the three Mss. agreed in writing v, I have not changed it to m.
$18. Quite casually -V- is found nasalized under the influence of a following nasal, e.g., Rāmaņu, Rāmvaņu written for Rāvanu. In such cases, unless there is the support of A. and P. I have not accepted such a nasalized v as authentic.
$19. More interesting is the case of the particle vi following an Anunāsika or a syllable containing a nasal. In this case A. and P. have a definite tendency of nasalizing vi to mi and omitting the preceding Anunāsika. This spelling has been accepted as standard in the constituted text. For examples, see $29. Personally I believe it to be a comparatively later trait and as such unknown to early Apabhramsa, but in this point I could not ignore the testimony of the Mss. Alsdorf also has accepted this practice in his edition of the Harivaṁsapurāņa.
8. The Vargānu nāsika. $20. The nasal preceding a consonant is given in the Mss. always as an Anusvāra. I have followed the practice of Alsdorf and Jacobi (the only two scholars so far to study the problems of Apabhramba linguistics and textual criticism in a critical, systematic manner) and have reproduced the Anunāsika as the Vargánunāsika before the stops. The only exception has been made in the case of the compounds with the preposition sam- which are retained with sam.
$21. The Mss. of Puspadanta's Mahapurana, represent two distinct groups-one optionally preserving r in groups of conjuncts having r as a latter member, the other group assimilating it. Contrasted with this, the Mss. of the Paümacariu assimilate such groups without exception.
II. Sporadic phonetic changes. $22. Shortening of vowels: a) General tendency to shorten the final syllable. Hence fem. A stems of the earlier stage occur in Apa, as A stems. See also $23 b. b) At times binding i of the cvi-forms is shortened as in vasikiya- (vašīksta-) 4 5 3, kannuppalikarevi (karnotpalīkrtya) 181, etc. c) Shortening in stray cases: aliyaya- (alīka- enl.) 8 3 6, gahira- (gabhira-) 1 53, câmiyara- (cāmikara-) 7 2 2, 14 6 9,-pidha- (pitha-) 4 5 9, Bhairahi- (Bhagirathi-) 5 13 3,5 14 3 as against Bhairahi 5 10 7,5 11 3, paripālaniya- (paripalaniya-) 6 16 7.
23. Lengthening of vowels: a) compensatory lengthening of a preceding vowel consequent upon the simplification of a conjunct. This tendency has become one of the chief characteristics of the New Indo-Aryan Stage. For instances see $33. b) The quantity
palanzy. Lengowel consome on
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org