________________
ಬೇಡಿ
Relaskalsakskale skskske alskvle skeskasaisales sksksksksdasisaleste slikestreslesleelestiaakestastests testsleakese
Exposition: For my entire life, honorable omniscient (Arihantas) are my gods. The monks who meticulously follow the ascetic code are my spiritual masters. The dharma consisting of non-violence and the like as propagated by omniscient is my dharma. I have unflinching faith in such gods, gurus and dharma and vow to follow it.
My spiritual master has 36 virtues. He has control over five senses. He is following nine prohibitions relating to celibacy. He has subdued four passions. He practices five great vows. He follows five types of ascetic conduct, five samitis and three stoppages (Guptis).
विवेचन : सत्य पर सुदृढ़ श्रद्धा ही सम्यक्त्व है। इस जगत में राग-द्वेष के विजेता अरिहंत देव ही सच्चे देव हैं, विशुद्ध संयम की आराधना में सतत संलग्न सुसाधु ही सच्चे गुरु हैं एवं अहिंसा, सत्य, आदि पारमार्थिक तत्वों का वर्णन करने वाला धर्म ही सच्चा धर्म है। ऐसे सच्चे देव, गुरु एवं धर्म पर सुदृढ़ आस्था रखना ही सम्यक्त्वी का लक्षण है। ___'आवश्यक' में प्रवेश से पूर्व श्रावक सर्वप्रथम स्वयं द्वारा ग्रहीत सम्यक्त्व का स्मरण करता है और उपरोक्त सूत्र के माध्यम से अपनी श्रद्धा को सुदृढ़ता प्रदान करता है।
Explanation: The firm faith in truth is right perception (Samyaktva). In this world only arihantas are the real gods as they have subdued attachment and hatred completely. The true monks who practice ascetic code meticulously are the real gurus. The dharma that is based on non-violence, truth, and the like that are highest principles is the true dharma. It is the characteristic of a person of right perception that he has firm faith in gods, gurus and dharma.
Before starting Avashyak, the shravak first of all recollects the Samyaktva accepted by him and provides firmness to his faith by reciting above mentioned aphorism.
विधि : तत्पश्चात् श्रावक क्रमशः 'आलोचना सूत्र' एवं 'उत्तरीकरण सूत्र' का स्मरण करे। उसके बाद एक 'चतुर्विंशतिस्तव' का ध्यान करे। 'नमो अरिहंताणं' का उच्चारण करते हुए ध्यान पूर्ण करे। पुनः मुखर स्वर में एक 'चतुर्विंशतिस्तव' का उच्चारण करे। उसके बाद दायां घुटना भूमि पर रखकर एवं बायां घुटना ऊंचा रखकर 'प्रणिपात सूत्र' (णमोऽथुणं) का दो बार मनन करे। प्रणिपात सूत्र के द्वितीय आवर्तन में सूत्र में आए हुए 'संपत्ताणं' इस पद के स्थान पर 'संपाविउकामाणं' यह पद बोलें। ___ उसके बाद 'तिक्खुत्तो' के पाठ से गुरु महाराज को वन्दन करके 'आवस्सही सूत्र' का उच्चारण करते हुए प्रथम आवश्यक की आज्ञा लें।
Rakeshkarskskskskskskestracksksksksksksksksksksksksksksattat
ಮಣಿಗಂಡಿಗಣಿ ಶಂಕರ್ಣಿ ಣಿಗಳಣಿಣಜಗಳಗಳಳ
प्रथम अध्ययन : सामायिक
// 204 //
Shravak Avashyak Sutra aasasaram p aranararamananewrapawarmraparmarparmapanerapants