SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 114
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Reksokeslese sesksksksksksksksksksksksksks sle skskskelesolesterestlesslesslesalesakshe stroke salesaleakskese भावार्थ : रात्रि-भोजन विरमण व्रत के विषय में यदि कोई अतिचार लगा है तो मैं उसकी आलोचना करता हूं। अशन, पान, खादिम और स्वादिम-ऐसे चतुर्विध आहार में से यदि कण मात्र भी रात्रि में रखा हो, किसी से रखवाया हो अथवा रखने वाले का समर्थन किया हो तो मेरा वह दोष निष्फल हो। उस दोष से मैं पीछे हटता हूं। Self Criticism of Fault Relating to Vow of Not taking Meals at Night: The sixth vos of Jain monk is about taking meals at night. In case I may have committed any fault in practice of this vow by taking any food, liquid, sweets or fragrant thing, cold food at night or kept any stale food or got the same stored or appreciated those who commit such fault, I curse myself for the same. May I be absolved of that sin. m arapannamrapapariparamparas सामूहिक अतिचार आलोचना पांच महाव्रत की पच्चीस भावना सम आराधी न होय, सम पाली न होय, सम फरसी न होय, जो मे देवसि अइयारो कओ तस्स मिच्छा मि दुक्कडं। भावार्थ : ऊपर कहे गए पांचों महाव्रतों की पच्चीस भावनाओं का यदि सम्यक् प्रकार से आराधन, परिपालन एवं स्पर्शन न किया हो तो उससे उत्पन्न दोष की मैं आलोचना करता हूं। मेरा वह दोष निष्फल हो। Combined Self-Criticism of Faults: There are twenty five reflections in respect of practice of five major vows. I may not have properly reflected on them, may not have properly practiced them during the day. I curse myself for the same. May I be absolved of that sin. nagarpasasranama e तैंतीस आशातना आलोचना तैंतीस आसातना माहिली जे कोई अनेरी आसातना करी होय, कराई होय, करतां प्रति अनुमोदी होय, जो मे देवसि अइयारो कओ तस्स मिच्छा मि दुक्कडं। भावार्थ : (देव, गुरु, धर्म के प्रति अनुचित व्यवहार आशातना कहलाती है। वह तैंतीस प्रकार की है।) तैंतीस आशातनाओं में से यदि कोई आशातना मैंने स्वयं की हो, दूसरों से कराई हो, करने वालों का समर्थन किया हो तो उससे उत्पन्न अतिचार की मैं आलोचना करता हूं। मेरा वह दुष्कृत मिथ्या हो। pgargareparagrappopoaranagem a Parmagarat प्रथम अध्ययन : सामायिक // 58 // CapramanarararararapagawaRPIRajpre Avashyak Sutra p ar ama
SR No.002489
Book TitleAgam 28 Mool 01 Aavashyak Sutra Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorAmarmuni
PublisherPadma Prakashan
Publication Year2012
Total Pages358
LanguageHindi, Prakrit, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari & agam_aavashyak
File Size15 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy