________________
Bhagavati Sūtra Bk. 7 Ch. 10
85
-हंता अस्थि । -कहं णं भंते ! जीवाणं पावा कम्मा पावफलविवागसंजुत्ता कज्जंति ? -कालोदाई! से जहाणामए केइ पुरिसे मणुण्णं थालीपागसुद्धं अट्ठारसवंजणाउलं विससंमिस्सं भोयणं मुंजेज्जा। तस्स णं भोयणस्स आवाए भद्दए भवइ । तओ पच्छा परिणममाणे परिणममाणे दुरूवत्ताए दुगंधत्ताए जहा महासवए जाव...भुज्जो भुज्जो परिणमइ ! एवामेव कालोदाई !. जीवाणं पाणाइवाए जाव...मिच्छादसणसल्ले तस्स णं आवाए भद्दए भवइ । तओ पच्छा विपरिणममाणे विपरिणममाणे दुरूवत्ताए जाव...भुज्जो भुज्जो परिणम । एवं खलु कालोदाई ! जीवाणं पावा काम्मा पावफलविवागसंजुत्ता जाव... कज्जति ।
In that period, at that time, Bhagavān Mahāvira closed his camp at the Guņaśīla caitya and was wandering from village to village. After a gap of time, Bhagavān Mahāvīra came to the same place and put up his camp there. People went out to hear him. People withdrew. Kālodāi, who was now a monk, came to him, paid his homage and obeisance and said, “Bhante ! Do living beings acquire sinful karma giving unwholesome outcome ?" - “Yes, Kalodai, they do." - “Bhante ! What is the nature of sinful karma giving unwholesome outcome ?" - "Kālodāi ! Just think of a man who takes eighteen courses of well-cooked food, but all adulterated. It is tasty at the start but turns out to be harmful at the end. (Vide S. 6. U.3.) In the same manner, one feels pleased in indulging in eighteen sinful areas like violence, till wrong faith, but when sinful karma acquired from these fructifies, then the outcome is unpleasant. Kalodai ! By entering into these eighteen sinful areas, living beings acquire sinful karma imparting unwholesome outcome,”
-अस्थि णं भंते ! जीवाणं कल्लाणा कम्मा कल्लाणफलविवागसंयुत्ता काजंति ?