________________
TRANSLATION
89
52.
“She told me she had seen you in a dream. By my magic I brought you here. What more would you want me to do to make your life with her more enjoyable ?
53.
"Full of frolick as you are, enjoy all kinds of love games with her. She is equally fond of them. Like a royal swan around a lotus plant or like the moon in the company of a (cloudless) full-moon night, enjoy all the fun.”
54.
This pleased him much-— in fact, he plunged himself deep in the ocean of pleasures. He held Uşā's hand and meant to pull her into a close embrace. She was thrilled, her eyes had a languid look and her speech came haltingly in a lovely stutter.
55.
At his touch her body, every inch of it, had gooseflesh and she trembled like a Kadamba branch that has been studded with buds at the touch of the eastern breeze.
56.
He seated her on his lap and forcibly hugged her and kissed her mouth having a red lower lip which out of shyness was bent towards her shoulder.
57.
Then in due course (not without the maidenly coyness) she gradually reached the stage (in love's enjoyment) in which she pressed her breasts on his chest, fixed her eyes on his face and favoured him with pouted lips so that he could have the fill of his pleasure.
58.
As the bride and the bridegroom, skilled in the art (of love) were sporting secretly in that apartment with their hearts warm with love and both averse to separation even for a moment.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org