________________ TARAYANA (Taragana) : An Anthology of Bappabhatti 559 P.V. S.No GRK P.V. Tg 8.82 तं परिवटुंति खणं 32.65 तं परिवर्ल्डति दढं 16.191 नरवइ महिलासच्चा(?त्था) वि 30.61 नरवर महिला सव्वावि 3. 16.193 द(?ढ) लइ कमलवणं 25.50 दलइ कमलवणं 46.592 दलइ कमलवणं Note : The Editors have corrected the emended reading ढलई to दलई in the Errata they have added at the end of GRK. 4) 52.666 GRK reads. गयणच्छिणो गलंतस्स कालिमापिहिय[तार]तारस्स। देइ सरओ सियभं [? ]पयडपडलं व // 15.32 TG however reads : गयणच्छिणो गलंतस्स कालिया-नीलि-पिहिय-तारस्स / देइ सरओ सियब्भं पयगब्भं रूय-पडलं व // 5) 17.205 अंते उरीओ [] 28.55 किं अंतेउरियाओ 6. 29.370 तहच्छिबाणे हि 40.79 तुहच्छि-बाणेहिं It is an unfortunate fact which is very obvious that almost every page of this otherwise excellent edition has been disfigured by errors in printing. Not much purpose can be served by commenting on the number of such errors. Most of the books of the nature of Tarayana which needs knowledge of two or three scripts and languages and of diacritical marks suffer from such misfortune inspite of a lot of care the printing press and the author who usually is the proof-reader take. To avoid such mistakes much better organization is needed than can be possible in our publication world. All that one can say at this stage is 'Bear with us.' Finally all lovers of Prakrit and Sanskrit poetry will warmly welcome this unique work and congratulate the Prakrit Text Society and Dr. H. C. Bhayani for presenting to the world of scholars "the sole preserved specimen of the Prakrit Muktaka Poetry of a known author, who flourished in the long interval between Hala Satavahana the author of Saptasataka or Gatha-Kosa and Jayavallabha, the author of Vajjalagga." PS I am happy to add that there is still one more gatha from Taragana which has been cited by Bhoja in SP (vol III, p 636, v.3). When restoring the Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org