________________
THE EXTANT AGAMAS OF THE JAINAS
141
As stated in v. 7, the title is based upon two ideas viz. the number and the time. The first gives us a clue to the fact that this work consists of ten ajjhayanas. As regards the time, from v. 12 we see that this work was extracted when the paurusi was over, whereas from v. 15 we learn that the 10 ajjhayanas which were extracted, were. (systematically) arranged at the veyaliya (Sk. vaikālika) i. e. to say in the evening. The Cunni on the Dasaveyaliya (pp. 5 and 7) explains the title Dasaveyāliya in various ways. One of them is that this work is read at vikāla. Some of the modern scholars who do not agree with these derivations of the title, make various conjectures. For instance, Mr. G. J. Patel opines that Manaka was taught Puvvas just after his dīksā and not after a lapse of 19 years. the period specified for it. Thus he was taught at the improper time (akāla-vikāla). Consequently this work goes by the name of Dasaveyāliya. He believes that the right name is Dasakāliya, the word kaliya therein implying its association with caranakaranānuyoga of which kāliyasuya is a synonym according to the Dasaveyaliyacunni (p. 2). He adds that when this explanation may have been forgotten and when it may have been found impossible to reconcile its entry as ukkāliyasuya and not kāliyasuya in Nandi (s. 44), its original name Dasakāliya may have been replaced by Dasaveyaliya, and then to explain this latter title, somehow it was believed to have been compiled at vikāla. In this connection I, for one, believe that dasakālika is an abbreviation of Daśavaikālika, the Saṁskṛta equivalent of Dasaveyaliya. Furthermore, I do not think that the term kaliya occurring in the title Dasakāliya has been used to denote its association with caranakaranānuyoga; for, otherwise, at least once in the entire Jaina literature, we could have come across the name of at least one of the 1st 11 Angas wherein the word kāliya would have occurred in virtue of these Angas being called kāliyāsuya, a fact noted on p. 26.
Prof. Schubring has made an ingenious suggestion in his introduction (pp. iv-v) of The Dasaveyaliya Sutta as under :
"Prefeta is the Prakrit substitute for more than one Sanskrit word.”?
In the fn. to this he says: "Besides "a cofetah 'connected with the evening time' it may be "वैचारिक, वैतारिक and "वैतालिष्क. In the canonical Jaina work "Trgoauictu it is the first of these three words.”
Dasaveyāliya is divided into 10 ajjhayaņas. Out of them the 5th has two sub-divisions known as uddesas and the 9th 4 whereas the rest have
1. They are : & fich, daifich, dafstan, afan4 and fagr. 2. I think this is a slip, if it is not a misprint. It should be dach.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org