________________
40
SAMAYASARA
characterised by various emotions. Here he turns his attention to the outer cosmos consisting of dharma, adharma, pudgala, akasa, kāla, and other jivas-the principle of motion, the principle of rest, matter, space, time, and other souls-respectively. Hence he wants to emphasise the fact that it is equally erroneous to identify oneself with these objects of the external world. The constituent objects of the cosmos have their own intrinsic inalienable nature and can by no means be derived from the nature of the Self. No doubt the upayoga nature of the Self in its twin aspect of knowledge and perception can completely comprehend the cosmos so that the various objects of the external world, living and non-living, may get immersed in the ocean of light that proceeds from the Perfect Knowledge of the Self. But this fact of being comprehended does not in any way interfere with the intrinsic individual reality of the objects themselves which are related to knowledge. As was already explained in a previous gatha, the physical body and the Self have each an immutable and independent nature of their own, non-trasmutable one into the other. This assertion relating to matter and soul is applied to the whole of the cosmos consisting of the various objective reals such as dharma, adharma, etc. Here we have to note one important point that one's Self is not only distinct from the various non-living objects of the environment but also from the various personalities which are present in the outside world in the human society and the various living organisms of the biological kingdom. To talk of a mass consciousness or world-consciousness, offering only a subsidiary existence to the personalities which are but chips of the particular adjectives of the Whole would be incompatible with Jaina metaphysics.
Jain Education International
अहमेक्को खलु सुद्धो दंसणणाणमइओ सदारुवी ।
वि अस्थि मज्झ किंचिवि अण्णं परमाणुमित्तं पि ॥ ३८ ॥
ahamekko khalu suddho damsanaṇāṇamaio sadārūvī navi atthi majjha kimcivi annam paramāņumiitam pi (38) अहमेकः खलु शुद्धो दर्शनज्ञानमयः सदारुपी |
नाप्यस्ति मम किंचिदप्यन्यत् परमाणुमात्रमपि ॥ ३८ ॥
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org