________________
16
DEŚYA WORDS FROM THE MAHĀPURĀŅA
'Speaking all the dialects current in different parts of the country and displaying special characteristics'. (xviii) From Dašarūpaka of Dhanañjaya (974-996 A. D.)
deśabhașa-kriyā-veşalakṣaṇaḥ sjuh pravýttayaḥ / lokād evāvagamyaitā yathaucilyam prayoja yet //2.63|!
yaddesain nīca pātraṁ yattaddeśam tasya bhāșilam || 2.66a) // "The activities (of the heroes etc.) should be characterised by the particular regional dialect, moods or action and dress. Knowing these from the world at large one should employ these according to propriety'. (xix) From Mãnasollāsa of Someśvara (1229 A. D.)
anekadeśabhāṣābhih sraraiḥ padaiś ca te trakāḥ (nnakaḥ) / triko bahutalaiś ca vicitraḥ parikirtitaḥ 11
[ Chapter 16, stz. 339, III volume ] 'Citraka was sung or described with many local dialects, notes, padas, metres and musical measures'. (xx) From Nāțyadarpaņa of Rāmacandra and Guņacandra with their
own commentary. (1143-1175 A. D.)
atyantanica-bhūtādau pi(pai)śāci māgadhi ca vāk / šauraseni tu nīcasya desoddeše svadeśagih // 194 //
"The very low characters and demons etc. speak Paiści and the low characters speak Māgad bi and Saursent; in each and every country there is respective local dialect. Commentary on Nātyadarpana Stz. 194.
deśasya kuru-magadhäder uddeśah tasmin sati svasvadeśasambandhini
bhāşā nibandhanīyeti // "The countries like Kuru, Māgadha etc. are in view when the dialect of those countries should be employed. Of what use is it for others ?
iyam ca deśagiś ca prāyo' pabhramše ni pasta)titi || 1 *This local dialect mostly comes under Apabhramśa'. (xxi) From Jñāneśvari (circa 1290 A. D.)
iyā lāgi āmhā prakrtā / dešikārē bāndhõ gua /
mhananē hệ anucitā kāraṇa navhe 11 Chapter 18, stz. 1699 // "Therefore, to say that we are rendering Gitā in a local dialect (i. e. Maräthi)would not be the cause of impropriety for us who are ordinary people (who are not much conversant with Sanskrit)'. (xii) From Kirtilatā of Vidyāpati (1360-1447 A, D.)
sakkaavāni bahua na bhāvai pāua rasa ko mamma na pāvai /
desilavaanā saba jana mitgha tai taisana jampao avahatthā || 1. 13 // 1. Natyadarpana, Gaekwad Oriental Series no. XLVIII, volume I, p. 209,
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org