________________
Lilävai-Kaha of Kouhala
echoed (it in) return, dropping the lotus-stalks from their beaks.
7
55. (Where) constantly observing the sky darkened with the smoke of sacrificial fires, the domestic peacocks (always) danced on the floors paved with moon-stones.
56. (Where) with the darkness (on the streets) cleared by the light (lit. rays) of gems from the houses, the Abhisarikas could not move about even with their ornaments removed.
57. (Where), the dancing girls used to go without parasols, as the sun's rays were warded off completely by the banner-cloths from the temple pillars.
58. Where, stealing (i. e. removing) the pride of the angry women after fresh insults from their lovers) the cuckoos themselves always acted as messengers of lovers.
59. Where the garden breezes, wiping dry the perspiration of women tired out by violent copulation were greedily gasped for (lit-drunk in by the nostrils).
60. Where the swans longed for the digits of the moon reflected in the glossy cheeks of women sleeping on the terraces of their houses, mistaking them for lotus-stalks.
61. Where, the Maharastra women wash-off their sins of the day in the river Gola flowing with water tainted yellow by the turmeric of their breasts.
62. And only this one blemish is there (in that country) that the fragrance of Mallika-flowers on summer-evenings does not allow the proud ladies to enjoy the pleasure of being propitiated (by their lovers).
62.1 And only this one (more) blemish is there, that the signs of lovemaking on young women (sitting) in crystal-slab (houses) are seen by people outside.
Jain Education International
63. And only this one (more) blemish is there, that the paintings on the walls of houses are spoiled by the wind with the pollen of flowers in full bloom.
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org