________________
162
SETUBANDHA
प्रगृह्यानीतत्वात् ललाटतटे नष्टा भ्रुकुटि: रेखात्रयं भ्रूभङ्गश्च यस्य तत् । गलितरुधिरत्वात् प्रलघुकम्, अहृदयत्वात् ऊर्ध्वगततारकं रामशिरः पश्यति स्म । अथवा अनधिगतोन्मीलिततारकमिति पाठ: Kula says अहृदयं हृदयानधिष्ठितमुन्मीलितं तारकं यत्र तत्. R says अहृदयमचैतन्यादनभिप्रायम्.
MY says कचग्रहानीततया ललाटतटे नष्टो रोषोद्भटतया भ्रुकुटीरूपयोः भ्रुवोर्मङ्गो यत्रेति.
65. K and Kula read एव करः (ie, ccea karo) for ccia hattho (R).
K says तस्या दृष्टिर्दर्शनात् प्रभृति तस्मिन् तथैव निहिता । प्रागेव मुक्तकपोलो विधुरो वेपमानः करः उरस्येव निहित: MY says निमिता निश्चलेत्यर्थः । विधुरः विवशः । स्तनभरो यत्र वलति तत्रैव पतिता न तु स्वबुद्धयेत्यर्थः.
Kula says तथा मिलितैव रामशिरसि ....दृष्टि: He says अनन्तरं च सा महीतलं etc. He reads navaria (cf. SC Text) for navaram (केवलम् ).
66. K says ततो मूर्च्छितायाः पश्चादुत्थितायाः किमिदमिति भ्रान्त्या गगने दिक्षु च समं शून्यं लक्षहीनं घूर्णितं भ्रमितमक्षि यस्य तत् तस्या मुखं मूढपरिदेवितम् अव्यक्तपरिदेवितं जातम् । न तु मुक्तकण्ठं रोदितुं शक्ताभूदित्यर्थः, MY says वचः स्तम्भेन सतोऽपि परिदेवितस्य अनभिव्यक्तेः उन्नेयपरिदेवितं जातमित्यर्थः,
67. K reads ततोमुखोत्थितावसीदन्त्याः करः (ie tatto-hattuthiosianlga karo), and explains vaanam as वदनम् MY's reading is the
same.
K says तत् रामशिरो निर्वर्ण्य वीक्ष्य च तदभिमुखम् उत्थितायाः, अवसीदन्त्याः, कांक्षन्त्याः प्रेम्णा तथाभूतं तद्वदनं स्प्रष्टुं कांक्षन्त्या अपि अवसादात् करो वदनं न प्राप्तः । उद्यतः करः पुनः पतितः । तथा
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org