________________
INTRODUCTION
119 Indian readings ohamia (for ohāsia) 2.23, se (for je) 4.36, viambhia (for vilambia) 5.75. Occasionally he agrees with Kulanātha, but in many other cases he has the readings followed by the South Indians and Kulanātha as against those of Rāmadāsa. For example, Laţakana, Kulanātha
Rāmadasa and South Indians 1.47 samcāra
vikkheva 2.19 salila
uara 3.56 ņivvutta
ņivvūdha 4 32 ņivvüdha-bharo
ņivvalia-guņo 4.39 mujjhijjaï
vimuhijjaï 5.64 vitthārā
pabbhārā 5.87 ņūmia
govia 6.44 padisai
padisamai 10.44 paalanti
paadanti 10.49 accha
abbha 11.27 bhaam
vaham 11.58 via dia
visaria 11.85 padiam
ņihaam Similarly, the verse garue vi samarakajje, which, as stated above, occurs in the South Indian and Bengal recensions, but not in Rāmadasa, is found in Latakanamiśra's text after the verse 3.5 with slight variations.
A few examples of Lațakanamiśra's readings not found in the other commentators may be given : viiņņa-vāhu-laiāim 3.50; jattha aham paliuttho'=yatrāham pratyutthitaḥ explained as pratikupitah 4 50; samthavia for saccavia 5.25; uvvāsic for
1 i. e. padiuttho. Laţakapamiśra invariably writes la for da, eg., pbula for phuda 4.40;
päala for pāada 4.42; ubbhala for ubbhada 5.9 etc.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org