________________
328
VAJJĀLAGGAM
( 415
415)* (The Nāyikā addresses the Dūti:) Oh Dūtī, whatever your purpose may be, say that to me, and say it in such a manner as to enable me to understand it (i.e. say it clearly). Today you are quite successful in making a correct statement.
416) (The Nāyikā says to the Dūti): "The tilaka mark on your forehead has been erased, your bodice has been turned inside out and your entire body is covered with drops of perspiration". But when the Nāyikā did not get any reply (satisfactory explana.. tion from the Dūti), she took her to be a real Dūti and then she: smiled.
417) If he (my lover) does not come home, why do you, oh female messenger, hang down your face ? He alone will be dear to me, who does not transgress your words (i. e. he who transgresses your words will not be dear to me and I shall have nothing to do with him). (Also : He alone will be dear to me, who does not bite your mouth (lip) (i. e. he who bites your lip in kissing, will never be dear to me. He is my enemy and I shall have nothing to do with him)).
418) Oh female messenger, whose body is drenched with perspiration because of amorous dalliance and whose garment and tresses are slightly dishevelled; by the nail-wounds on your breasts, buttocks and cheeks, your moral downfall (degradation) is clearly proclaimed (you are clearly proclaimed as one morally fallen).
419)* Oh Dūtī, such has been the fate of those who have come under our influence, that even the Dūtīs of Rākşasas. would apparently feel sorry (Khijjamte?) in this context.
420) Let alone a female messenger (coming from my consort and) speaking with the tossing (shooting) of charming glances.. Even an ugly (mis-shapen) bitch coming from my consort's village delights when seen.
* The sense of the gathā is obscure. The commentary does not throw any light at all.
Sense obscure - Commentary does not help.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org