________________
xxviii
VAJJÁLAGGAN
The following stanzas are found to be common between the additional stanzaspe inted in the Appendix of the present edition (pp. 216 ff.) and the Gāthāsaptaśati :
VE | GSS / VL | GSŚ
64*3
704
161
284*3
445*1 445.5 496*9
884 844
223
349*3
887
Only partial similarity is noticed in the case of the following: five stanzas:
VL 1 GSS VL GSS
688
420
168 370
208
292
430
242
444
Continued from page xxvit The stanza is addressed by the Nāyikā to a female messenger who had all along been professing her steadfast loyalty to the Nāyikā by saying: "your task (cause) is my task, i. e. our interests are identical. I shall always do my best to promote your interests as if they were mine own''. But on this particular occasion, the female messenger who had been sent by the Nāyikā to appease the offended and indifferent Nāyaka and to bring him back to the Nāyikā, had herself a love intrigue with the Nāyaka. The Nāyikā therefore says ironically: "It appears that you have today translated your professions into action by actually usurping my place and thus proved the identity of your interests with mine, (in a different sense altogether). You have kept your word !" The wording of the stanza in the Vajjālagga appears to be corrupt, but it must have originally conveyed the same sense as st. 861 in the Gathāsaptaśati.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org