________________
329. Lest I fall in love with you in my next life :
Only for this reason I do not die (i.e, end my life), filled as I am with grief (or anger), namely that, if I were to die, oh charming one, with my (irate) mind (or thoughts) fixed on you, I would once again become attached to you (in my next life).
330. Blind love :
Commit (all sorts of) transgressions (against me) without hesitation. I am, oh charming one, ready to put up with all that from you. In my heart filled with (admiration for) your virtues, your lapses, believe me, do not find any room (or footing).
331. Relief through streaming tears :
In the case of the poor woman, the tears, welling up from and gathering in the eyes, spreading down and betraying her recollection of her dear beloved, stream down, as if they were the overflow (catharsis) of her grief,
332. Her only diversion :
While striving to imitate whatever you do, whatever you say and whatever you wear (on your body), the entire) day does not become long enough) for her.
333. Hopeful resignation :
My friends, let him call me by her name. What is the use of saying anything (to him, by way of reproaching him)? Let his love become fixed on some woman or another. Do not ever get angry with him.
334. Procuress i
Because of this (my) long-living accursed body (also, crow), which though treated with contempt, always visits the houses of others in order to accomplish the missions (tasks) of others (also, in order to secure food), I have become disgusted (or sorely distressed).
335. Ingratitude :
A wicked man before long tarnishes the very place were he dwells while being treated affectionately (by his benefactor), just as a lamp before long soils (with its soot) the very place where it has been put up, fed with oil (by the owner of the place).
336. Futile :
In the case of a miserly person, the abundance of wealth, though in his possession, is of no use (to him), just as in the case of a tree oppressed by summer-heat, its own (abundance of) shade is of no use to it.
337. Adequate recompense :
Oh left eye, if on your throbbing (i.e. if as indicated by your throbbing), my dear consort comes (back home), then I shall, closing the right eye, look at him insatiably (eagerly) and for a long time, with you (alone).
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org