________________
( xv )
The text of the first six centos of the Gā häkosa (597 stanzas ) (see footnote on pages 254 and 256, Part I), commented on by Bhuvanapāla, differs from the first six centos of the Saptaśatakam of Hala as commented on by Gangadhara (vulgate) and presented by Prof. Weber in his comprehensive German edition (1881), in the following three respects :
(i) (1) Omission of about 40 stanzas from the vulgate. (2) Inclusion of about 27 stanzas outside the vulgate, but presenced by Prof. Weber in
his edition.
Total of (1) and (2): 67 stanzas.
[ The number of stanzas common to the first six centos of the Gāhākosa and the vuigate is therefore about 530 (597-67) ].
The seventh cento of the Gahakosa, reconstructed from the version of Ajada ( 37 stanza ) and the Baroda manuscript (60 stanzas) (see note on pp. 258-259, Part I) (total : 97 stanzas), contains 52 stanzas from the vulgate and 45 stanzas outside the vulgate, but included by Prof. Weber in his edition,
(ii) In a good many cases, the Gähäkosa shows readings different from those in the vulgate.
The variant readings are recorded in the foot-notes to the text printed in Part I, preceded by the letter W (=Weber).
(ii) Even in the case of stanzas common to the Gahākosa and the vulgate, the sequence of
stanzas is often slightly or moderately or considerably different in the two versions. This will be clear from the Arabic numbers to the left of the text of the stanzas in Part I and preceded by the letter W, supplying a sort of concordance of the two versions.
Here are a few other interesting points about Bhuvanapala's commentary :1) While commenting on st. 103, he says that slaying of animals as victims in sacrifices
(to please the gods), though causing pain to the victims, does not retributively harm the sacrificer. This cannot of course be the view of Bhuvanapāla himself (as he was a devout Jaina), but must be regarded as the view of the advocates of the Vedic cult of animal sacrifice.
T, TETA, au and
2) On st. 11', he mentions the four classes of words in Präkrit, viz., a
ATATF101974. See notes on st. 112.
3) While commenting on st. 180, he waxes poetically eloquent in describing the various
parts of a beautiful woman's body, from head to foot. 4) On stanzas 198, and 394, he mentions a few technical terms in musicology, viz., the
three माना s, the twenty-two श्रुति s, the seven स्वर s, the fourteen मुर्छना s, and thirtytwo 3717 s, citing some untraced work on musicology.
5) On st. 207, he sets forth some ideas concerned with embryology. and gynaecology.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org