SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 428
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ Dawn 131 lustre ), shows itself bright and prominent ( viadei) once again, being afterwards filled in (pumjijjamta) (with the sun-light ). 1169. The surface of the sky becomes, little by little, yellowishpale (pamdura ), with the light of dawn ( usāloa ) ( appearing ) as if it is besmeared with the twilight-fluid, (gradually ) being diluted (taņuñamūna) when getting liquefied ( virūvia), (dissolved ) by (the sun's harbinger ) Aruna. 1170. The swarm of pigeons goes up in flight in contrasting ( visama) lustre, the whitishness (pamdubhāva) (of eyes ) being noticed in between their eye-lashes, while their bodies become bluish and glossy (masiņa), when beaten with dew. 1171. Some particular fruits on their branches, putting on a reddish-yellow tinge (on their outer surface ) in the course of the mounting progress of dawn, take up the quality of ripeness, as it were. 1172. At the end of the night, couples awake with great difficulty, languid after their heavy sleep, obtained for a time through fatigue from physical exerrtion (āyāma) in sexual pleasures. 1173. The multitude of cotton (palahi) seeds in the form of stars, extricated from the (cotton-like) light of dawn, by means of the (cotton- ) seed-removing iron machine ( lodhaa ) in the form of darkness, is ( taken away from the east and now) dumped in a heap on a slender base in the west, by the night. 1174. Seizing by the hair ( sakaaggaham ), as it were, the early morning (paccūsa ) breeze, ( rushing ) inside the bed-chambers, pesters the lamps with their flickcring ( salola ) wick-flames, overlaid with soot ( kajjala ) shooting upwards a bit. 1175. The same sky, (earlier ) gray with darkness, became enveloped in the reddish lustre of twilight, like lead (sisaa ) undergoing transformation in the condition of red lead ( simdūra) 1176. Birds pick up (in their beaks ) grain-seeds, (made ) rough (and painful) for their throat ( to swallow ), as a result ( anubhūva ) of the watery dew of the previous ) night and heavy with the coated ( valagga ) layer ( samnivesa ) of dust. 1177. The tanks ( vāvio) look pretty with couples of the Cakravāka birds staying drenched in water ( jalolla) (on the banks, ( appearing ) as if they ( the tanks ) have wept out their eyes red in Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.001364
Book TitleGaudavaho
Original Sutra AuthorVakpatiraj
AuthorNarhari Govind Suru, P L Vaidya, A N Upadhye, H C Bhayani
PublisherPrakrit Text Society Ahmedabad
Publication Year1975
Total Pages638
LanguagePrakrit
ClassificationBook_Devnagari & Literature
File Size11 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy