________________
MAHĀNISĪHA STUDIES AND EDITION IN GERMANY
The Abbreviations frequent in our Report are (normal or in italics):
ABCIM
ARK BORI Cat. Cat.BhORI,17.2 HTJ Jn-Hss. MNA MNSt.A MNSt.B MNSt.C Ms(s). OLZ Pcchs. Rep. SLJ - ZDMG
= An Annotated Bibliography of Catalogues of Indian Manuscripts
by K.1..Janert, Pt.1. Wiesbaden 1965 - Abhidhāna-Rājendra-Kośa, 7 vol. Ratlam 1913-1925 = Bhandarkar Oriental Research Institute, Poona = Catalogue (of Manuscripts] = H.R.Kapadia, Cat. ... BhORI, Vol.XVII, Part ii = A.Weber, Über die Heiligen Texte der Jainas = W.Schubring, Jaina-Handschriften = Mahānisiha-ajjhayaņa, or-suyakkhandha = W. Schubring, Das Mahānjsiha-sutta. 1918 = Studien zum Mahānisiha, Chap.I-III, IV-V. 1963 = Studien zum Mahānisiha, Chap. VI, VII-VIII. 1951 = Manuscript(s) = Orientalische Literaturzeitung = Pacchittasutta (= MNA, VII) = Bhandarkar or Peterson, Report ... Mss. ... = A.Weber, Sacred Literature of the Jainas (1892) = Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gese!lschaft
(The usual abbreviations of journals like BSOAS, JAOS, JAS, JRAS, WZKSOA are too well known to be included here.)
While referring to the text of the MNA as edited in Germany, we use the Roman numerals I to VIII to denote the number of a chapter. An asterisk (*) is added to the number of a verse if the verse is numbered in the edition, otherwise it precedes the number supplemented by us. $ is prefixed to the number of a prose passage. Thus, e. 1.91.1 (om namo titthassa...) or 1.1* (uvasante ...) on p.18 of MNSt.B. V.811 (p.190,line 39) (se bhayavam affhanham sähúņam asaim ussaggeņa va ...) refers to MNSt.B,p.190, line number is added here (in italics) because 811 though of considerable length is not further sub-divided.
• Similarly we use -an isterisk or $ to characterize verses or prose passages respectively which are cited from other Prakrit or Sanskrit texts.
Printing mistakes in all publications are corrected silently.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org